Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

ťažiť sa neos. nedok. nechcieť sa, leniť sa: ť-í sa mu vstať; nech sa ti neť-í prísť! výzva, povzbudenie


ťažiť1 nedok.

1. dobývať rudu al. iné nerasty a suroviny: ť. uhlie, ropu, drevo

2. využívať pre seba, koristiť: ť. z vojny; ť. zo situácie, z pomerov


ťažiť2 nedok.

1. zaťažovať (svojou hmotnosťou): ťažiace vrstvy snehu

2. doliehať (význ. 2), tiesniť: ť-í ho svedomie, pocit viny; nič ma neť-í

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ťažiť ‑í ‑ia nedok.
ťažiť sa ‑í nedok. neos.

ťažiť sa ťaží sa ťažilo sa ťaženie sa nedok. neos.


ťažiť ťaží ťažia ťaž! ťažil ťažiac ťažiaci ťažený ťaženie nedok.

-žiť/126429 3.19: verbá inf. nedok. 44080 žiť/24157 slúžiť/7568 snažiť/4649 žiť/1594 strážiť/1528 súťažiť/1311 ťažiť/865 žiť/800 snežiť/398 krúžiť/266 blížiť/205 množiť/186 súložiť/120 (22/433)

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

čerpať 1. brať čerpadlom • pumpovať: čerpali, pumpovali vodu zo zatopenej pivnicenaberať: naberal naftu do motoraodčerpávať (čerpaním odoberať): odčerpávať plynprečerpávať (čerpaním premiestňovať)

2. nadobúdať niečo odniekiaľ • získavať ťažiť brať: rastliny čerpajú, berú vlahu z pôdy; námety získava, čerpá zo života; ťažiť výhodu zo situáciedostávať poberať: poberá, dostáva od spolku podporu


dobývať získavať ťažbou • ťažiť dolovať: na severe dobývajú, ťažia, dolujú uhlieexploatovať: exploatovať lesykopať: kopať ruduvŕtať (dobývať pomocou vŕtačky): vŕtať ložisko rudyban. rúbať: rúbať uhlie


dusiť 1. neumožňovať dýchať al. usmrcovať zovretím hrdla • škrtiť dláviť dáviť drhnúť hrdúsiť: dusil, škrtil, dlávil ho kašeľ; lasica drhne, hrdúsi kurenceudúšať zadúšať zadŕhať zadrhávať priškrcovať (sčasti): burina udúša, zadúša ľanexpr.: tantušiť tentušiť: chlapci sa v bitke tantušilinár. expr. krtúšiť

2. pôsobiť tlakom a silou na niečo • dláviť tlačiť pučiť: dusila, dlávila zemiaky vidličkougniaviť mliaždiť rozpúčať roztláčať drviť váľať: gniaviť suché hrudy zeme; dážď váľal obilieexpr.: miagať madžgať mangľovať depsiť depčiť degviť: madžgala, degvila nasilu veci do kufrapotláčať utláčať premáhať (pôsobiť proti človeku): potláčať, premáhať slobodný prejav človeka

3. postihovať trápením, bolesťou • moriť súžiť sužovať: dusia, moria, súžia ju starostitrápiť tlačiť ťažiť: tlačí, ťaží ho zodpovednosťexpr.: gniaviť dláviť hrdúsiť kváriť: choroba starkého už dlho dlávi, kvári

4. vôľou pôsobiť proti citom, telesným stavom a pod. • premáhať potláčať tlmiť: dusila, premáhala v sebe zvedavosťzadržiavať zdržiavať utajovaťexpr. tutlať (usilovať sa skryť): utajovať, tutlať smiech

5. zabraňovať horeniu • hasiť: dusiť, hasiť požiarzhášať zahášať uhášať: zahášať zvyšky pahreby


prekážať 1. byť fyzickou prekážkou vo voľnom pohybe al. pri inej činnosti; pren. byť nepohodlný (psychicky) • byť prekážkou byť na prekážku zavadzať: stôl nám tu prekáža, je na prekážku, zavadzia, musíme ho odsunúť; haluze prekážajú, zavadzajú vo výhľade z oblokavyrušovať mýliť: nové poriadky starkú vyrušujú, mýliamenej vhodné vadiť: neporiadok mi tu nevadístáť v ceste byť v ceste: Nestojte, nebuďte nám v ceste, uhnite!ťažiť byť na ťarchu (psychicky): jej vtieravosť mi je na ťarchu, ťaží maexpr.: plantať sa pľantať sa pliesť sa motať sa: plantať sa, pliesť sa popod nohy niekomu; Nemoc sa mi tu!pren. expr. svietiť: daj to preč, nech to tu nesvieti

2. spôsobovať, že niekto nemôže niečo uskutočňovať • robiť prekážky znemožňovať: prekážať, robiť prekážky v štúdiu niekomu; znemožňovať niekomu hruzabraňovať brániť zamedzovať zahatávať: zabraňovať, brániť niekomu v rozlete; vedome mu zamedzuje prístup k materiálommariť: maria nám plánykrížiť: krížiť zámery niekohohovor. hamovať brzdiť (prekážať spomaľovaním): hamovať, brzdiť duševný vývin dieťaťa


ťažiť1 1. získavať (zo zeme) prírodné bohatstvá • dobývať: ťažiť, dobývať naftu, nerastydolovať rúbať: baníci dolujú, rúbu uhliebagrovať (získavať bagrom): bagrovať piesok, rašelinuexploatovať: exploatovanie surovín

2. používať úplne vo svoj prospech • využívať: ťažiť z nešťastia inýchmať prospech mať zisk: má prospech, zisk zo všetkého, čo podniknekniž. profitovať: najviac z vojny profitovali obchodnícipejor. koristiť: koristia z dôvery kupujúcich


tlačiť 1. tlakom pôsobiť na niečo • pritláčať: tlačiť ceruzu na papier, tlačiť na pedál, pritláčať pedáltískať tiskať pritískať: tískať, pritískať si ruku na čelodláviť gniaviť (pôsobiť hmotnosťou, tlakom na väčšiu plochu): dláviť zemiaky, gniaviť trávumiagať pučiť mliaždiť (tlakom drviť): miagať, pučiť ovociešliapať (šliapaním tlačiť): šliapať kapustu

p. aj pchať

2. tlakom dávať do pohybu • tískať tiskať tisnúť: tlačí, tíska, tisne pred sebou káru; tlačí, tisne fúrik do kopcapotískať potláčať potlačovať posúvať pohýnať: potíska, pohýna, posúva páku od sebapostrkávať postrkovať (tlačiť ľahkými nárazmi) • subšt. šibovať

3. tesne obklopovať a tým obmedzovať pohyb, spôsobovať bolesť a pod. • tiesniť zvierať tiskať tískať: golier ho tlačí, tiesni, zviera, tískastláčať: súper tlačí, stláča mužstvo do rohu ihriskaťažiť: batoh ho ťaží

p. aj omínať

4. p. trápiť, znepokojovať 5. p. domŕzať, naliehať 6. p. sádzať 2


trápiť spôsobovať duševné al. aj telesné utrpenie • súžiť sužovať: starosť, choroba ju trápi, súži, sužujeznepokojovaťexpr.: zožierať žrať užierať hrýzť zhrýzať zjedať ujedať (pri duševnom trápení): znepokojujú, zožierajú ho pochybnosti; zhrýza, zjedá ho hnev, žiarlivosť; ujedá ju samotaexpr. škrieť (vzbudzovať pocit nespokojnosti, zlosti): jeho úspech ma škrieskľučovať zarmucovať umárať krušiť bolieť (spôsobovať žiaľ, bôľ): skľučuje, zarmucuje ho rozchod; umára, kruší ho žiaľ nad stratou otcadeprimovať tiesniť (spôsobovať tieseň): deprimujú, tiesnia ho myšlienky na neúspechzvierať (ťažko doliehať) • tlačiť ťažiťexpr.: gniaviť dláviť moriť kváriť (spôsobovať tieseň, nepokoj a pod. pocity): tlačí, gniavi ho pocit vinynivočiťexpr. hrdúsiť: starosti ho hrdúsia, nivočiakniž.: zžierať trudiť: nezdalo sa, žeby ho to bolo osobitne zžieralo, trudilodoliehať (na niekoho): doliehajú naňho obavyexpr. omínať: omína ho svedomietrýzniť týrať mučiť katovať bičovať (obyč. pri telesnom trápení): trýzni, týra ho smäd; mučí, katuje ho bolesťexpr.: tyranizovať terorizovať (násilne vnucovať svoju vôľu): tyranizuje, terorizuje celú rodinudrviť: horúčka, zima ho drvírozrývať hlodať: srdce mu rozrýva, hlodá bolesť, smútokobťažovať unúvať ustávaťexpr.: molestovať križovaťhovor. turbovať (spôsobovať nepríjemnosti, námahu a pod.): obťažuje, unúva, molestuje ho otázkami; turbuje mu hlavu vzorcamihovor. expr. mordovaťhovor.: sekírovať macerovať (niekoho nerozumnými požiadavkami, výčitkami a pod.): morduje ho žiadosťami, sekíruje prieberčivosťouhovor. šikanovať (samoúčelne preháňať, obyč. po úradoch) • hovor. krenkovať: nedá sa od nich krenkovať


zavadzať byť fyzickou prekážkou pri nejakej činnosti, pren. byť niekomu na škodu, nepohodlný • prekážať byť prekážkou byť na prekážku byť v ceste stáť v ceste: spadnuté konáre zavadzali, prekážali bežcom; už vám nič nie je, nestojí v ceste, môžete prejsť; zavadzať niekomu v kariéremenej vhodné vadiť: vadia mi tu zbytočné veciexpr.: pľantať sa plantať sa pliesť sa motať sa: deti sa pľantali, plietli, motali matke pod nohyhovor. expr. svietiť: odlož riad, nech nesvieti na stole celý deňťažiť byť na ťarchu (psychicky): hlas vŕtačky ma celý deň ťaží, je mi na ťarchu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ťažiť sa, -í neos. nedok. hovor. (komu s neurč.) leniť sa, nechcieť sa: ťaží sa im; Ťažilo sa mu opustiť spoločnosť. (Kuk.) Keby sa vám neťažilo robiť. (Jil.)

|| ťažiť si, -í, -ia (s neurč.) obyč. v zápore neťažiť si dať si námahu, nebyť lenivý: Ďurík aj s kurátorom neťažili si zájsť aj k inšpektorovi. (Taj.) Bratia si neťažili podujať dlhú cestu z Devína do Bratislavy. (Hurb.)


ťažiť1, -í, -ia nedok.

1. (čo) dobývať rudu, uhlie a iné nerasty al. aj iné bohatstvá prírody, dolovať, rúbať: ť. naftu, uhlie, meď; ť. porasty, lesy; ť. hlinu;

2. (z čoho) mať zisk, osoh z niečoho, využívať niečo: ť. z vojny, z hry, z okolností; Karpas chcel ťažiť z našej situácie. (Krno); šport. ž. z presilovej hry;

dok. vyťažiť


ťažiť2, -í, -ia nedok. (čo. koho i bezpredm.) váhou zaťažovať, tlačiť: Tenká ľanová priadza ťaží vreteno. (Kuk.);

pren. tiesnivo pôsobiť: Ticho až ťažilo. (Laz.) Neskôr ho začína ťažiť samota. (Pláv.);

dok. zaťažiť

ťažiť ndk spôsobovať, že je niečo ťažké: gemu dal try truhly skovat, gedna bola velmy taska a dve boly lachke, v gedneg, vim, že boly lajstra, ale ve dvoch čzo bolo a čzo w nich tažilo, to fatens nevy (JASENICA 1704); gravo: ťažjm, obťažugem, ťažobu kladem (KS 1763); ť. si robiť si starosti: Iosue ani do prachu kleknut sebe netažil, ale k sameg zemi dokleknul, a to na poli (Káz 18. st)


ťažiť sa [ťa-, tia-, te-] ndk neos nechcieť sa, leniť sa: jestli by se jemu tjažilo, techdy ma povin bytj fl 25 do pokladnice (CA 1709 E); komu sa netyažilo, tam klčowal a drewo odtud wozel (DRIETOMA 1720); wssak teži se psum orat, Ciganum žat, kauklyrum twrde mlatit (DuH 1723); piget: tažj se my, lenjm sy (KS 1763); on po trikrat wstal, neťažilo se mu wstati z postele (GK 1779)

ťažiť ťažiť

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo podnik, ktoré ťažia ou entreprise qui extrait
ťažiť z právnych predpisov profiter de la législation
tieto regióny by mali ťažiť ces régions devraient bénéficier

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu