Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

aktuálny príd. časový, naliehavý: a. problém, program, a-a téma;

aktuálne prísl.;

aktuálnosť -i ž.: a. filmu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
aktuálny; aktuálne prísl.; aktuálnosť ‑i ž.

aktuálnosť -ti ž.

aktuálnosť -ti ž. 1. ▶ vlastnosť toho, čo má aktuálny, momentálny obsah, stav: a. inzerátov, a. databázy; a. osobných údajov
2.aktuálny charakter obsahu al. formy zodpovedajúci požiadavkám al. budiaci záujem, pozornosť: a. relácie; a. problémov; posudzovať príspevky z hľadiska aktuálnosti; a. zvolenej témy; myšlienka nestratila svoju a., nič na svojej aktuálnosti

aktuálny príd. ‹l› týkajúci sa súčasnosti, v danej súčasnej dobe živý, zaujímavý, budiaci pozornosť, prípadne (o probléme a pod.) naliehavý, pálčivý, časový: a-a informácia; a. film; a-a problematika; riešiť a-e otázky; lingv. a-e členenie (vety, výpovede) riadiace sa situáciou hovoriaceho vzhľadom na východisko (tému) a jadro oznámenia (rému); log. a. svet v ktorom žijeme, skutočný;

aktuálne prísl.;

aktuálnosť -ti ž.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

aktuálny príd. časový, časove vhodný; naliehavý: a. program, a-a prednáška, téma; a-a otázka, a-e potreby;

aktuálne prísl.;

aktuálnosť, -ti ž.

aktuálnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) aktuálnosť
G (bez) aktuálnosti
D (k) aktuálnosti
A (vidím) aktuálnosť
L (o) aktuálnosti
I (s) aktuálnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) aktuálnosti
G (bez) aktuálností
D (k) aktuálnostiam
A (vidím) aktuálnosti
L (o) aktuálnostiach
I (s) aktuálnosťami
aktuálnosť a dochvílnosť, dostupnosť actualité et ponctualité, accessibilité
aktuálnosť plánovaných technických riešení modernité des solutions techniques envisagées
aktuálnosť, pretože spotrebiteľ bude actualité puisque le consommateur sera
kvalitu a aktuálnosť informácií qualité et actualité des informations
lepšiu kvalitu a aktuálnosť meilleure qualité et actualité
presnosť, aktuálnosť a dochvílnosť précision, actualité et ponctualité

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu