Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

prichytiť dok.

1. voľne, ľahko zachytiť, pridržať: p. (si) vlasy stužkou

2. pripevniť, upevniť (význ. 2): p. lano o, na strom, p. tesnenie o, na dosku

3. pristihnúť: p. zlodeja pri krádeži;

nedok. prichytávať -a, prichycovať

// prichytiť sa

1. chytiť sa, zachytiť sa, pridržať sa: p. sa zábradlia

2. ostať zachytený: bodliaky sa p-li na sukni

3. začať niečo robiť, pustiť sa, dať sa, pribrať sa: p. sa do roboty

4. zapustiť korene, ujať sa, prijať sa: krík sa v zemi p-l;

nedok. prichytávať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu