Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

zopár čísl. zákl. neurč. hovor. niekoľko, pár: z. týždňov, z. korún, urobiť z. krokov

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zopár neskl. čísl.

zopár čísl. základná neurčitá


zopárkrát, zopár ráz čísl. násobná neurčitá príslovková

-ár/234192±916: numeráliá (nesklonné) 50180→50331
+498
−143
pár/34606→34757
+498
−143
zopár/15574

-r/1928473±24392: numeráliá (nesklonné) 50180→50331
+498
−143
r/34606→34757
+498
−143
zopár/15574

niekoľko označuje obyč. menší neurčitý počet • dakoľko voľakoľko koľkosi: vzala si niekoľko, dakoľko korún navyše; pred domom stálo voľakoľko, koľkosi zvedavcovneveľa nemnoho viacero: na konferenciu prišlo neveľa, nemnoho odborníkov zo zahraničiahovor.: pár zopár koľko-toľko: (zo)pár, koľko-toľko pomocníkov si ešte nájdemálo: iba málo domov zostalo nepoškodenýchtrocha trochuexpr.: troška trošku trošička trošičku trošíčka trošíčku trošinka trošinku trošilinka trošilinku: v koši zostalo trocha, troška zemiakovdačo niečo čosi voľačo (o veciach): našiel aj dačo, voľačo jahôd


zopár p. niekoľko

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zopár čísl. neurč. hovor. neurčitý počet, malé množstvo, niekoľko, pár: povedať z. slov; z. týždňov, mesiacov; napísať z. riadkov; Líška urobila za ním zopár skokov. (Mor.)

Zvukové nahrávky niektorých slov

aby si odtrhol zopár afin de cueillir quelques
mlčanie, ešte zopár sekúnd silence quelques secondes encore
s ním zopár slov quelques paroles avec lui
trvala iba zopár minút ne durait que quelques minutes
zopár dní v prístave quelques jours, dans le port
zopár kníh a pritiahne quelques livres, et tire
zopár kvapiek studenej vody quelques gouttes d'eau froide
zopár slov s cestujúcimi quelques paroles avec ses passagers
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu