Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

váhať -a nedok. prejavovať nerozhodnosť, kolísať; otáľať, okolkovať: dlho v., nev. ani chvíľu; v. s odpoveďou; bez v-nia ihneď

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
váhať ‑a ‑ajú nedok.

váhať váha váhajú váhaj! váhal váhajúc váhajúci váhanie nedok.

čakať 1. ostávať na mieste, kým sa neuskutoční želaná vec • vyčkávať: čakáme, vyčkávame na autobusvyčakávať vyčakúvať občakávať občakúvať (dlhšie, netrpezlivo a pod.): vyčakávala, občakávala muža celý deň

2. predpokladať, že niečo nastane • očakávať: čakala na list, očakávala list; čakali sme, očakávali sme skorú svadbustriehnuť (ostražito, dychtivo a často s cieľom využiť situáciu vo svoj prospech): čakali, striehli na dedičstvo

3. (s niečím) nerobiť s niečím nič, ale prekladať danú činnosť, vec na neskorší čas • stáť odsúvať odkladať: čakať, stáť so sejbou, s termínom; sejbu, termín odkladaťodďaľovať: rozhodnutie stále odďaľujeotáľať váhať (počínať si nerozhodne): s pomocou ešte čakali, otáľali, váhali


kolísať 1. pohybovať z boka na bok al. zhora nadol • hojdať: kolísať dieťa v kolíske, hojdať syna na hojdačkeexpr. kolembaťnár. húštať: kolembá, húšta dieťa v náručíuspávaťexpr.: čičíkať beľať (kolísať s cieľom uspať) • nár. expr.: hontŕľať hučkať hunčkať (na hojdačke) • kývať knísať: vietor kýva, kníše konármi stromovpohojdávať (mierne hojdať) • expr. hopkať (zhora nadol): hopká na kolenách dieťaopálaťexpr.: hompáľať holengať bolengať combáľať celembať celengať (niečím, čo visí): opála nohami; hompáľa, holengá taškou v ruke; dieťa utekalo a combáľalo, celembalo rukami

2. byť medzi dvoma krajnými možnosťami, bodmi a pod., byť nerozhodný • váhať tápať: kolíše, váha, tápa medzi povinnosťou a láskoukniž. vajatať

3. robiť výkyvy pri pohybe; byť menlivý • balansovať: závažie kolíše, balansuje; ceny kolíšu, balansujúpohybovať sa (kolísať v istom rozpätí): teploty sa pohybujú okolo nuly


okolkovať počínať si vyhýbavo al. nerozhodne (v reči, v skutkoch), obchádzať veci • robiť okolky: dlho okolkoval, kým pristúpil na spoluprácuotáľať odkladať odsúvať odďaľovať (odkladať rozhodnutie): otáľa s odpoveďou; odkladá, odsúva odpoveďváhať meškať (kolísať pri rozhodovaní): urobil to bez váhania; Nemeškaj a choď!rozpakovať sa zdráhať sa (nerozhodne odmietať): zdráhal sa prijať ponukuokúňať sa ostýchať sa pohanbievať saexpr. ošívať safraz. expr. chodiť ako mačka okolo horúcej kaše onačiť sanár.: hákliť sa obškĺňať sa (pri vyhýbavom, nerozhodnom počínaní prejavovať hanblivosť, plachosť): Neokúňajte sa a vezmite si viac!vykrúcať sa vytáčať sa vyhovárať sahovor. expr. fixľovať (vyhýbavými rečami riešiť nepríjemnú situáciu): vykrúca sa, vytáča sa, fixľuje, len aby nevyšla pravda najavoniž. hovor.: ondieť (sa) ondiať (sa) tentovať sa: Čo sa ondieš?


váhať prejavovať nerozhodnosť, neistotu • byť nerozhodný byť neistý kolísať: dlho váhal, kolísal, kým prišiel; v odpovedi bol nerozhodný, neistýrozhodovať sa vyčkávať (dlho): roky sa rozhodoval za kúpu domu; vyčkávať s odpoveďouotáľať odkladať meškať (odsúvať rozhodnutie): otáľal so ženbou, odkladal ženbu na neurčitozdráhať sa okolkovať (odmietavo): dlho okolkoval, kým súhlasilokúňať sa ostýchať saexpr. ošívať sa (prejavovať ostych): okúňal sa povedať pravdutápať (obyč. medzi viacerými možnosťami) • kniž. vajatať: tápal medzi teóriami; vajatal medzi odvahou a strachom


zdráhať sa nechcieť pristať na niečo (obyč. pri presviedčaní) • robiť drahoty háčiť sa: zdráha sa, háči sa súhlasiť; robí drahoty, nechce prísťzried. zhŕdať sa (Chrobák)váhať otáľať okolkovať okúňať sa (prejavovať nerozhodnosť pri niečom): váha, otáľa s odpoveďou; okolkuje, okúňa sa povedať pravduodporovať klásť odpor vzpierať sa priečiť sa (s väčším dôrazom): odporujú, vzpierajú sa tomu, aby krivo svedčiliustupovaťexpr.: pätiť sa spätkovať: už spätkuje, ustupuje pred rozhodnutímvykrúcať sa (nepristávať na niečo pomocou výhovoriek) • ostýchať sa pohanbievať saexpr. ošívať sa (nepristávať na niečo z hanblivosti): ostýcha sa, ošíva sa vstúpiť v špinavých topánkachnár. expr. ohrýzať saniž. hovor.: ondieť sa ondiať sa tentovať sa: neondejte sa, neondite sa, netentujte sa toľko a poďte ďalej

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

váhať, -a, -ajú nedok.

1. (bezpredm. i medzi čím, kým i s neruč.) nevedieť sa rozhodnúť, byť nerozhodný, kolísať: dlho v.; neváhať ani chvíľu; v. medzi túžbou a povinnosťou; Neváhať dať sa do boja. (Jil.) Ani neváhal, ani nerozmýšľal, ale šiel ako na isté. (Jégé) Čo mu rozmýšľať ešte? To by znamenalo váhať, otáľať, klátiť sa. (Kul.)

2. (s čím i bezpredm.) pre nerozhodnosť odkladať nejaký čin; otáľať: Paľo váha s odpoveďou. (Tím.); pren. Básnik, tvoja noha váha, nechce vstúpiť do detstva (Žáry) si nerozhodný.

váhať ndk medzi čím, kým nevedieť sa rozhodnúť, byť nerozhodný, kolísať: cunctari, operiri: wáhati (DSL 18. st)

wáhať wáhať

Zvukové nahrávky niektorých slov

ešte nejaký čas váhali hésiter quelque temps encore
princ najprv váhal, potom prince hésita d'abord, puis
váhať, a dal sa hésiter et se mit
váha, vy, môj otec hésite, vous, mon père

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu