Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

konzekvencia -ie ž. kniž. dôsledok: vyvodiť z údajov k-ie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
konzekvencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.

konzekvencia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

konzekvencia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.lat.⟩ kniž.dôsledok (obyč. nepríjemný) logicky vyplývajúci z daného stavu, skutku al. udalosti: politické konzekvencie z porušenia koaličnej zmluvy; znášať konzekvencie v plnom rozsahu; vyvodzovanie právnych konzekvencií voči zodpovedným; Aké to bude mať pre mňa konzekvencie? [P. Jaroš]

konzekvencia -ie ž. ‹l› kniž.

1. dôslednosť (op. inkonzekvencia)

2. dôsledok: vyvodzovať z niečoho k-iu

3. dôsledok, následok: pomer k žene nezostal bez k-ií

4. vernosť zásadám, vytrvalosť;

konzekventný príd. kniž. a odb. dôsledný, vytrvalý, cieľavedomý, zásadný: log. k-á etika etická teória, podľa ktorej dôsledky činu určujú jeho morálnu hodnotu; k-á poézia založená dôsledne na písmenách, na ich konštelácii;

konzekventne prísl.;

konzekventnosť -ti ž.

dôsledok čo z daného logicky vyplýva • kniž. konzekvencia: vyvodiť dôsledky, konzekvencie z niečohodozvuk (oslabený dôsledok): dozvuky chorobydohra (nepríjemný dôsledok): vylúčenie hráča bude mať dohrunásledok (čo príčinne nasleduje po niečom): zodpovedať za následky konania


konzekvencia p. dôsledok, následok


následok čo príčinne nasleduje po niečom: zodpovedať za následky konaniadôsledokkniž. konzekvencia (čo z daného logicky vyplýva): vyvodiť z niečoho dôsledky, konzekvenciedohra (nepríjemný následok): vylúčenie hráča bude mať dohrudozvuk (oslabený následok): dozvuky choroby

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

konzekvencia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. dôsledok, následok: logická k., vyvodiť z niečoho k-ie; do posledných k-ií do dôsledkov

konzekvencia ž, konzekvens m lat uzáver (z niečoho), vývod: ten consequens aneb zawirka včinena nema tu mista (WO 1670); z prednesenych Luthera slow consequentii wiwest sem zanedbal (DuH 1726); nasledowka neb wiwod (cirkev. učenia) a conseqventia z boskeho wnuknuty pochádzi (PP 1734)
F. catholici slamenne consequentie pletu (TP 1691) robia nesprávne závery; praedicante, toto gest twa z duboweho figa wikresana consequentia (DuH 1726) nesprávny uzáver

konzekvencia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) konzekvencia
G (bez) konzekvencie
D (ku) konzekvencii
A (vidím) konzekvenciu
L (o) konzekvencii
I (s) konzekvenciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) konzekvencie
G (bez) konzekvencií
D (ku) konzekvenciám
A (vidím) konzekvencie
L (o) konzekvenciách
I (s) konzekvenciami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu