Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

zasadiť dok.

1. sadením umiestniť do zeme: z. strom, zeleninu, semená

2. umiestniť, vložiť ap. do niečoho, vsadiť: obraz z-ený do rámu, tabuľa z-ená v múre;

pren. hlboko z-ené oči; dej filmu z-ený do histórie

3. spôsobiť teles. al. duš. ujmu: z. smrteľný úder i fraz. znemožniť (niekoho), prekaziť (niečo); z. úder päsťou; osud mu z-l tvrdý úder;

nedok. k 2, 3 zasadzovať


zasadiť sa dok. vynaložiť úsilie na presadenie niekoho, niečoho: z. sa o to, aby bol na pracovisku poriadok; z. sa za rýchle riešenie problému;

nedok. zasadzovať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu