Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

spád -u m.

1. postupné padanie al. klesanie z vyššej polohy: s. vody, privádzať tekutiny s-om

2. sklon (význ. 1): traťový s., prudký s. toku, s. potrubia

3. priebeh (význ. 1), postup, vývin (obyč. rýchly): nečakaný s. pretekov, hra nemá s.;

spádový príd. k 2: s-é koryto; s-á obec v kt. sa sústreďuje št. správa, služby ap. pre okolité obce; s-á nemocnica pre okolité obce

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spád ‑u m. (sklon); spádový

spádový -vá -vé príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

spádový p. spád


spad, -u m. nár. svah, jama: cez dedinu kdeaký priechod, spady, uličky (Hviezd.) spád, -u m.

1. padanie, klesanie z vyššej roviny na nižšiu: Večer bol rušný, strhujúci ako prúd vody pred spádom. (Švant.);

tel. náhle klesnutie telom: s. do hlbokého predklonu; fyz. tlakový s. klesanie tlaku;

2. rozdiel medzi vyššou a nižšou rovinou, klesajúci povrch niečoho, sklon: prudký, mierny s. rieky, toku, svahu; prirodzený s.; Bralo malo vysoký, úplne kolmý spád. (Jégé) Cesta púšťa sa do doliny strmým spádom. (Kuk.) Roľa má spád. (Vaj.)

3. priebeh, postup niečoho (obyč. rýchly): rýchly, prudký spád deja, udalostí; Hra dostala iné tempo, iný spád. (Letz) Život krásny je, lez prudký máva spád. (Kost.) Predstavenie nemalo spád (Karv.) nebolo dosť dynamické.

4. mn. č. spády expr. úskoky, triky, fígle, sklony; tajné plány, cestičky: Husi zajímať, to nie žart. No Ondráš zná všetky spády svojho povolania. (Kuk.) Naraz ho len schmatol z celej sily. Valach mával také spády. (Tat.) Všetky doterajšie tajné spády sú mu známe. (Ráz.) Pri úrade priučil sa všakovým spádom. (Kuk.);

spádový príd. k 2: odb. s-é pomery terénu; s-é koryto majúce spád, so spádom; ekon.: s-é línie myslené čiary smerujúce k významným hospodárskym strediskám; s-á obec do ktorej smerujú spádové línie z okolia; s-á nemocnica ku ktorej patria okolité obce; geom.: s. uhol ktorý tvorí priamka al. rovina s horizontálou; s. trojuholník; s-á priamka znázorňujúca najväčší spád

spádovej oblasti ako letisko zone de chalandise que l'aéroport
v nadnárodných spádových oblastiach dans les zones transnationales
v rovnakej spádovej oblasti dans la même zone d'attraction

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu