Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

vyliať -leje -lejú dok.

1. liatím odstrániť, vypustiť: v. vodu z lavóra; v. polievku do misy naliať

2. liatím vyprázdniť: v. plné vedro

3. zvnútra poliať, zaliať: v. sud smolou, dno parafínom

4. obetovať (význ. 1), preliať, vyroniť: krv v-ta za slobodu

5. slang. prepustiť (význ. 2), vyhodiť: v-li ho zo skúšky neobstál

expr.: v. si zlosť, hnev, jed, žlč na niekom vyvŕšiť sa; v. niekomu svoje srdce zdôveriť sa; v. (si) svoj žiaľ pred niekým vyžalovať sa; v. so špinavou vodou aj dieťa prepiatou horlivosťou zmariť dobrý úmysel;

nedok. vylievať -a

// vyliať sa rozliať sa (význ. 1): káva sa v-la po stole; rieka sa v-la z koryta vystúpila (pri povodni);

nedok. vylievať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu