Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

drevo -a driev s. org. látka utváraná prír. procesmi v kmeni, konároch a koreňoch stromov a krov; jednotlivý kus takej látky: mäkké, tvrdé d., bukové d., narúbať d-a; podložiť d-m;

pren. expr. nadávka nešikovnému človeku

byť z tvrdého d-a (kresaný) veľa vydržať; expr. dať si na sebe, na chrbte d. rúbať, kálať pokorne znášať všetko; nosiť, voziť d. do hory, do lesa robiť zbytočnú robotu; rásť ako d. v hore vyrastať bez dozoru; spať ako d. tvrdo; aké d., taký klin;

drevný, drevový príd.: d-ná surovina, drvina, d-ný odpad, lieh; d-ové tkanivo;

drievko -a -vok s.

1. zdrob. k drevo

2. sladké d. rastlina so sladkým pakoreňom, bot. sladkovka Glycyrrhiza;

drievce -a -vec s. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
drievko ‑a ‑vok, drievce ‑a ‑vec s.

drievko -ka -vok, drevko -ka -viek s. zdrob.

drevo -va driev s. 1. ▶ organická hmota vznikajúca prírodnými procesmi v kmeni, konároch a koreňoch stromov a krov, významný materiál na ďalšie spracovanie a využitie: dubové, čerešňové, borovicové, ebenové d.; kvalitné, vzácne d.; mäkké, tvrdé d.; surové, suché d.; stavebné, banské d.; palivové, úžitkové d.; spráchnivené, smolnaté d.; naštiepané d.; siahovica dreva; ťažba, spracovanie kalamitného dreva; nábytok z tmavého dreva; ochrana dreva proti škodcom; píliť, rúbať d.; nachystať d. na zimu; kúriť drevom; praskanie dreva v kozube; obložiť steny drevom; výrobky z dreva; z dreva vyrezávaná kolíska; maľba na dreve; ovoc. jednoročné, dvojročné d.; d. viniča dobre vyzrieva
2. expr.nešikovný, neobratný človek; nadávka takému človeku; syn. poleno, tĺk, ťarbák, drúk: nebuď také d., pohni sa!; och, ty si ale d.!; Bože, vy ste drevá, aké som ešte nevidel. [J. Kroner]
fraz. byť ako drevo/ako kus dreva a) neobratný, nešikovný (v práci, v tanci a pod.) b) meravý, strnulý (v správaní, v prejavovaní citov a pod.); byť dolámaný ako drevo/ako kus dreva veľmi unavený, zmorený; chrápe, akoby drevo pílil silno; ležať ako drevo nehybne, bez záujmu o okolie; niekoho, niečoho je ako dreva [v hore] veľa; spať ako drevo tvrdo, tuho; stáť ako drevo nečinne, nepohnute, nemôcť sa ani pohnúť (keď treba konať); byť z tvrdého dreva [kresaný] mať tvrdú povahu, veľa vydržať; dať si na chrbte/na sebe drevo rúbať/kálať pokorne znášať všetko; nebyť z dreva (o človeku) mať cit, cítiť, dokázať prežívať niečo al. súcitiť s niekým; nosiť/voziť drevo do hory/do lesa robiť zbytočnú robotu; píliť drevo chrápať; rásť ako drevo v hore vyrastať bez dozoru, bez výchovy, bez opatery rodičov, byť odkázaný sám na seba (obyč. o deťoch, o sirotách); zaklopať na drevo/po dreve zabrániť urieknutiu ◘ parem. aké drevo, taký klin; keď sa drevo rúbe, triesky lietajú
zdrob.drievko; drevkodrievko; drievce -ca -vec s. zdrob.: Odišiel som nakálať drievec a rozložiť oheň. [V. Mináč]; drevisko -ka -vísk s. zvel.: Radoval sa [kôň], že už nie je ošírovaný, že nemusí ťahať za sebou ťarchu drevísk. [P. Holka]


drievko -ka -vok, zried. i drevko -ka -viek s. 1. zdrob.malý kúsok dreva: tenké, zastrúhané d.; d. z nanuka; stružlikať d. nožíkom; vystrúhať z drievka figúrku; naštiepať drievka na oheň; Sedel, chvíľu čarbal drievkom po hriadke. [V. F. Šikula]; Bral drevká a kládol ich na zem v podobe kríža. [J. Horák]božie drievko ľudové označenie liečivej rastliny paliny abrotskej Artemisia abrotanum; sladké drievko ľudové označenie rastliny so sladkým pakoreňom, sladkovky hladkoplodej Glycyrrhiza glabra, ktorého stuhnutý výťažok šťavy je známy ako pelendrek
2. ▶ tenká palička používaná ako pomôcka pri príprave niektorých jedál; syn. špajľa, špajdľa: drievka na jaternice; d. s cukrovou vatou

drievko p. špajľa


špajľa, špajdľa tenká palička používaná ako pomôcka pri príprave jaterníc a pod. • drievko


vešiak rámik na vešanie šiat • ramienko: zavesiť oblek na vešiak, na ramienkohovor. drievko

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

drevo, -a, -driev str.

1. vnútorná pevná hmota pod kôrou a lykom drevín (najmä stromov); rôznym spôsobom upravené kusy drevín: mäkké, tvrdé, bukové, dubové, osikové, javorové, stavebné, banské, palivové, polenové d., píliť, rúbať, hotoviť d.;

pren. nadávka neobratnému, nešikovnému, neohrabanému, hlúpemu človekovi: ty d.

hovor.: spať ako d. tvrdo; sedieť (stáť) ako d. (ako kus d-a) nehybne, nečinne; byť ako d. (ako kus d-a), byť ako z d-a nešikovný, ľahostajný; sprostý (hlúpy) ako d. (ako kus d-a) veľmi; rásť ako d. v hore (o deťoch) bez dozoru, byť vo výchove odkázaný sám na seba; byť (kresaný) z tvrdého d-a o človeku tvrdej povahy, o človeku pevného charakteru; aké d., taký klin (prísl.) spôsob, postup podľa daných podmienok; dať si na sebe (na chrbte) d. rúbať dovoliť so sebou ľubovoľne nakladať, všetko pokorne, trpezlivo znášať; voziť d. do hory robiť zbytočnú robotu;

2. v ľudových názvoch rastlín: myšie d. ľuľok horkosladký;

drevný príd. vyrobený, získaný z dreva: d-é uhlie, d. ocot, lieh, olej;

drevový príd.: d. materiál; bot. d-é tkanivo;

drievko, -a, -vok, zried. i drevko, -a, -viek str. zdrob.

1. malý kúsok dreva, malé drevo, drievce;

2. bot. sladké drievko (Glycyrrhiza) rastlina s drevnatým pakoreňom; ľud. božie d. lykovec obyčajný;

drievce, -a, -vec, nár. i drevce, -a, -viec str. zdrob.


drievko p. drevo

drevko p. drievko


drievko s. (drevko)
1. csl malý, drobný úlomok dreva, trieska: Na ohňíg zme nalámaľi takuo ťenkuo drevko (V. Lom MK); Z malého driefka ťi vistrúham koňíka (Čičmany ŽIL); Konča studne boli také drefká postrkané, záhradečka spravená (Ružindol TRN); Dajake drefko mi vešlo za nohec (Spiš. Podhradie LVO)
2. strsl, vsl expr. drevo: Narúbau̯ si dreuka (Detva ZVO); Potem dajake drefko treba privisc (Dl. Lúka BAR); Mi aňi falateg drefka do šparheti ňemaľi (Niž. Šebastová PRE)
F. bol si tam hrubé drefko (Brestovec MYJ) - vôbec si tam nebol
3. drevo, kolík ap. ako časť niečoho al. používané ako pomôcka
a. na pletenie povrazov: drevko (Kostolné MYJ)
b. na viazanie snopov: drevko (Prievidza)
c. na konci jaterníc, špajdľa: drevko (Prievidza); drefko (Uz. Pekľany SAB)
d. v rebríku, štebeľ: drevko (Prievidza)
e. na česacom stole v klobučníctve: drevko (Kys. N. Mesto)
4. iron. husle: Tie dreuká mi zhrkotaľi (Detva ZVO)
5. jzsl zápalka: Podaj mi drevko, ňech si do fajki zapálím! (Bošáca TRČ); Anička ot súsedú mi donesu̯a drefka (Záh. Bystrica BRA); sírkové drefka (Pernek MAL)
6. v dvojslovných názvoch rastlín
a. csl bot. drevko (Ludanice TOP), božé drevko (Bánovce n. Bebr.), bože drefko (Markušovce SNV) - bot. palina abrotská (Artemisia abrotanum)
b. slatké drevko (Bánovce n. Bebr., Siladice HLO), slatké drefko (Lamač BRA) - bot. sladič (Polypodium)
c. ňevuolnuo dreuko (Pukanec LVI) - bot. brečtan (Hedera)

drevo [dr(e)-] s
1. drevnatá rastlina s vyšším kmeňom, ker, strom: ktoz drwa ruba (ŽK 1473); na gednu swetnyczu drewa zrezaty (MADOČANY 1569 E); czlowek drewo zotne (ŠŠ 1610); panica: wlňenné, sstjcadé, chlupaté wrchi ňekterého drewa, gako bylin, trstini a prosa; xylinum: bawlna; xylinum peplum: bawlnica, wsseligake drewo bawlnowe (KS 1763)
L. z obu stran gest drewo žiwota (SP 1696) pren bibl strom života; glicirhiza: sladke drewo (NP 17. st) bot sladovka hladkoplodá Glycyrrhiza glabra; djewče drewo (HK 18. st) bot lykovec jedovatý Daphne mezereum; vitex: pánnenské drewo, drmek (KS 1763) vitex jahňací Vitex agnus-castus; haluzy ze žaludoweho drewa (WL 1789) z duba; zelené, živé d. rastúci, živý strom: inserere arbori surculum: do žiwého drewa zassťepitj ratolest (KS 1763); podobni drevu zelenemu (SS 18. st)
F. ne z gedneho drewa hnedky hora bywa (BV 1652); neštestia ne po dreve, ale po ludach chodieva (ZÁBORIE 1728)
2. kmeň sťatého stromu bez haluzia používaný obyč. po ďalšom spracovaní ako stavebný materiál: s tey gedlowyny drwa, prutya, kuola wozyly (MARTIN 1596); zgednal pak a kupyl sobe drewa na budowanie hodnyho sedemnacet (BÁTOVCE 1614); na mogu requisitiu kolko sem kusuv drewa žadal (CH. GROB 1711 E)
L. budowe drewo k hamrom (ŠŠ 1610) stavebné
3. hmota z kmeňov a vetiev drevín al. jej jednotlivý kus: gestli by geden (človek) druheho oborzil, tehdy aby on (richtár) s tym drzewem wstupil mezy nie (ŽK 1473); na drewe kryže vmrieti (BAg 1585) bibl na kríži; Krasnania na kuchinu prihnaly drew (ŽILINA 1609); saczunek drewa a tesarskey roboti (NITRA 1732); surove drevo (DETVA 1793 LP)
L. tolleno: wážne drewo studničné (KS 1763) kt. má funkciu váhy (na studni); lučowe drewo, které namjsto swjček a fakli w zwyklosti gest (PH 1770);
x. farm francúzske, gvajakové, sväté d. z gvajaka liečivého Quajacum officinale: Lignum guajacum: francůzské dřevo (VTL 1679); swate drewo (HT 1760); pridag wagakowiho drewa (LR5 18. st); krížové, rajské d. drevo orličína indického Aquillaria agallocha: Pulv. Aloes Ligni: ragského dřewa prach (TT 1745); tarum: aloes aneb krjžowé drewo (KS 1763)
4. mučiaci nástroj, klada: strážnj nohy gegjch do drewa zawrel (WP 1768); drievko [-(i)e-] dem k 1:
L. božj drewko (HT 1760); boži driewko (RG 18. st) bot palina abrotská Artemisia abrotanum; k 3: (žena) zebera se, yakymsy dřewkem ho uderila (SKALICA 1617 DSJ); male drewko y na mori po wrchu pluge (GV 1755)
L. cotinus: farbárské drewko aneb garbárské drewko používané na farbenie, získavané z rastliny ruj Rhus cotinus; syrkowe drewka, s kteryma ňečo zažjhagú zápalky; coctilia ligna: zwarné drewka ražne, špajdle (KS 1763); drevečko dem expr k 3: lignum: drewko, drewečko (KS 1763)

drievko
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) drievko
G (bez) drievka
D (k) drievku
A (vidím) drievko
L (o) drievku
I (s) drievkom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) drievka
G (bez) drievok
D (k) drievkam
A (vidím) drievka
L (o) drievkach
I (s) drievkami
drievka alebo čerstvého dreva réglisse ou de bois
drievka, čerstvé alebo sušené réglisse, fraîches ou séchées
extraktu zo sladkého drievka d'extrait de réglisse
sladkého drievka a chmeľu réglisse et de houblon
sladkého drievka obsahujúce v hmotnosti réglisse contenant en poids
výťažkov zo sladkého drievka extraits de réglisse de
výťažky zo sladkého drievka extraits végétaux de réglisse
zo sladkého drievka pripravené extraits de réglisse préparés
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu