Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

deväťsil -lu L -le pl. N -ly m.

devasel, devasídlí p. deväťsil


deväťsil m. i deväťsilie s. (devasel, devasídlí) liečivá rastlina, bot. deväťsil (Petasites): Lík devasídlí mi poradili a velice mi pomoheu̯ (Turá Lúka MYJ); ďeviasel (Heľpa BRE); devasel (Bošáca TRČ); devasil (Mor. Lieskové NMV)

deväťsil [-vet-, -vat-, divasel, dive(t)sil] m bot rastlina z rodu deväťsil Petasites: dewetsyl w lesych roste (HL 17. st); wezmi gednu hrst dewetsylu korene (HT 1760); deg mu owsa diwesilem; ma wetry kun (z) diwetsilu; nadrop do neho (do ovsa) diwaselu (RG 18. st); príd deväťsilový: wezmy petasites anebo korena dewadsilieho (RT 17. st)


divasel p. deväťsil


divesil p. deväťsil

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu