Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

overený -ná -né príd.

overený -ná -né príd. 1. ▶ ktorého pravdivosť, správnosť, hodnovernosť a pod. sa potvrdila, dokázala; op. neoverený: overené informácie; kultivačne o. prípad chrípky; Sú to nepodložené informácie, žiadne overené fakty. [Z. Šulajová]
2. i práv. ▶ ktorého pravosť podpisu, správnosť odpisu je úradne potvrdená, skontrolovaná; op. neoverený: overená kópia rodného listu, diplomu; úradne overená zmluva; predložiť o. odpis zmenky, rozhodnutia súdu; žiadosť musí obsahovať o. podpis majiteľa účtu
3.ktorý sa osvedčil, uplatnil s dobrým výsledkom, osvedčený, vyskúšaný: o. prostriedok, postup; overená metóda; spoliehať sa na overenú kvalitu; konať overeným, zaužívaným spôsobom; Slovenský spotrebiteľ dáva prednosť overeným značkám. [HN 2003]

osvedčený 1. ktorý sa už viackrát použil, uplatnil s dobrým, vyhovujúcim výsledkom • overený vyskúšaný: osvedčená, overená cesta; vyskúšané receptyklasický (dávno osvedčený): osvedčený, klasický receptspoľahlivý (na ktorý sa dá spoľahnúť): spoľahlivá metódaexpr. vychodený: vychodené cestičky

p. aj spoľahlivý

2. p. skúsený


overený p. osvedčený 1


spoľahlivý na ktorého, na ktorý sa dá spoľahnúť (op. nespoľahlivý) • dôveryhodný: všetci ho považovali za spoľahlivú, dôveryhodnú osobuseriózny solídny (majúci vlastnosti, na ktoré sa dá spoľahnúť, napr. vážnosť, kvalitu a pod.): seriózny, solídny obchodný partner; ponúkať seriózne, spoľahlivé výrobkyhodnoverný vierohodný nepochybný (ktorému možno uveriť, o ktorom nemožno pochybovať): hodnoverné, vierohodné údaje; vierohodné správy, nepochybné dôkazybezpečný istý zaručený (dávajúci bezpečnosť, istotu, záruku): poznať bezpečnú, istú skrýšu; zaručené informácieosvedčený (op. neosvedčený) • overený (op. neoverený) • vyskúšaný (ktorý sa už osvedčil, overil, vyskúšal): osvedčený, overený prostriedok; vyskúšaný liekpresný (spoľahlivý v presnosti): presné hodinky

Zvukové nahrávky niektorých slov

a overené na mieste et vérifiées sur place
a overených v priestoroch et vérifiées dans les locaux
byť overené na mieste être vérifiées sur place
byť známa a overená être connue et vérifiée
informácie overené na mieste informations vérifiées sur place
riadne overené v priestoroch dûment vérifiées dans les locaux
údaje dostupné a overené les données disponibles et vérifiées
údajov zhromaždených a overených des données recueillies et vérifiées
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu