Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

siréna -y -rén ž. signalizačný nástroj s prenikavým zvukom: továrenská, lodná s., húkanie s-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
siréna ‑y ‑rén ž.

siréna -ny sirén ž.

siréna -y ž. ‹VM›

1. expr. zvodná žena, zvodkyňa (podľa Sirén, antických mytologických víl, ktoré svojím spevom lákali plavcov do záhuby)

2. zool. veľký vodný tropický cicavec radu Sirenia, príbuzný kopytníkom

3. jednoduchý zvukový zdroj, v ktorom vzniká zvuk spravidla prerušovaním vzduchového prúdu rotujúcim dierovaným kotúčom, používaný ako signálne zariadenie

húkačka hovor. zariadenie na vydávanie výstražného signálu zvukom • siréna (signalizačné zariadenie s prenikavým zvukom): lodná sirénaklaksón (na motorových vozidlách): klaksóny áutzastar. trúba: automobilová trúba


siréna 1. p. húkačka 2. p. zvodkyňa


zvodkyňa žena, ktorá niekoho zvádza al. zviedla (na niečo zlé, nedovolené a pod.): zvodkyňa mladých chlapcovpokušiteľkazried. zvodnica (Chrobák)expr. siréna (Jégé)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Siréna, -y, sirén ž. v gréckej mytológii morská víla lákajúca svojím čarovným spevom plavcov do záhuby;

pren. siréna2, -y, -rén ž. expr. zvodná žena, zvodkyňa: Vpadol si hneď prvej siréne do osídel. (Jégé)


siréna1, -y, -rén ž.

1. druh rotačnej píšťaly, ktorou sa dáva návestie, ohlasuje začiatok a koniec pracovnej smeny al. poplachu, najmä leteckého: továrenská, lodná, parná, poplachová, automobilová s.; Jačali sirény. (Žáry) To sirény práve zarevali na poplach. (Tat.)

2. fyz. prístroj na meranie počtu kmitov jednotlivých tónov: zúbkovaná (Savartova), dierkovaná (Sebeckova) s.;

sirénový príd. zried.: s. zvuk mláťačky znejúci ako siréna

siréna ž morská víla lákajúca svojím čarovným spevom plavcov do záhuby: powidagu mnozi, že sa w mory nachazagu gakesy potwory welmi krasne, polowica gegich panny, polowica riby, ktere se ginac sireny morske naziwagu (MS 1758); mnoho syren sladce spiva, krasu svu ukazuge (KC 1791); -sky príd: neposluchag w temto mori syrenske pesnički; bi ho (Odysea) spewem nezabily sirenske potwory (GŠ 1758)

siréna
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) siréna
G (bez) sirény
D (k) siréne
A (vidím) sirénu
L (o) siréne
I (so) sirénou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) sirény
G (bez) sirén
D (k) sirénam
A (vidím) sirény
L (o) sirénach
I (so) sirénami

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu