Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

leták -a m. príležitostné propagačné, agitačné tlačivo menšieho formátu: politický, ilegálny l.; propagačný l.; rozširovať l-y;

letáčik2 -a m. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
leták ‑a m.; letáčik ‑a m.

leták -ka/-ku pl. N -ky m.

leták -ka pl. N -ky m. ▶ príležitostné, neperiodické, obyč. jednolistové tlačivo menšieho formátu s reklamným, agitačným al. informačným obsahom: propagačný, informačný l.; predvolebný l.; rozdávať ponukové letáky; sledovať letáky s akciovým tovarom; vylepiť l.; distribuovať, roznášať letáky do poštových schránokžurn. novinové letáky predchodcovia periodickej tlače, obsahujúce iba jednu správu □ príbalový leták písomná informácia o lieku s návodom na jeho užívanie nachádzajúca sa v každom balení ▷ letáčik3 -ka pl. N -ky m. zdrob.: Skontaktoval som sa s ním prostredníctvom letáčika, ktorý som našiel v poštovej schránke. [VNK 2002]

-ák/67411±304 3.29: substantíva m. neživ. N+A sg. 11364→11000
+112
−38
uterák/1073 ukazovák/805 maják/746 zobák/734 vrchnák/618 sporák/459 leták/442 hák/383 panelák/200→319
+0
−18
plavák/289 kosák/267 padák/262 ňufák/235 vodičák/212 horák/201 blafák/198 paštrnák/179 trhák/178 vetrák/170 tesák/170 rypák/163 rolák/149 foťák/132 severák/119 ťahák/109 pažerák/103 (97/2285)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

leták1, -a m. neperiodické propagačné, agitačné tlačivo menšieho formátu: politický, protištátny, ilegálny, mobilizačný l., vydávať, čítať, rozširovať l-y;

letákový príd.: l-á akcia;

letáčik1, -a/-čka m. zdrob.


leták2, -a m. zried. letáč

letáč i leták1 m. (ľitač, ľitak)
1. csl včel. doštička na úli alebo holubníku, z kt. vzlietajú včely al. vtáky: Keď bou̯ bútlaví strom, prostriedok, bútlavina sa dala vibrať, do takého sa dau̯ ruoj, urobili letáč (Medzibrod BRE); O Kračúňe im letáče zúžiu̯ na enu čelu, že be zima nuka do zirzonáka ňefučala (Čelovce MK); Na ľetášu seďí pšela (Klenovec RS); U_sú čeli be_znáški, vilihujú na letáči (Dol. Súča TRČ); Ke_ti fčeu̯i chodzá smutné po letáči, fčeu̯ár pozná, že sú bezmatečné (Kunov SEN); Ke_cú pekné dni, sa ti letáki otchílá (Bzince p. Jav. NMV); Vo februvaru otkrili letač a posluhali, či pčoli žiju (Hnilec SNV); Jag trud na ľetač pridze, tag ho pčoli dobiju a ruca na źem (Rozhanovce KOŠ); Ščuriľi na ľitač švabeľ, zapaľiľi, dziru zatkaľi, tam śe kurilo a pčoli moriľi (Vran. Dlhé VRN); leták (Brusno PDZ, Záh. Bystrica BRA); ľitak (Stanča TRB)
F. už mi je na letášu (Revúca) - už neudržím stolicu
2. jemné dlhšie perie pod husacím krídlom: Vitrhala husi ľetáše, žebe ňeľietala (Kociha RS); Ke_ci husi vitrhajú letáše, padajú ím krídu̯á (Kunov SEN); leták (Bojničky HLO)
3. detská hračka podobná veternému mlynčeku na paličke: Na jar zme si robievaľi ľetáče, vetor nán ich pekňe krúťeu̯ (Pukanec LVI)
4. expr. prelietavý mládenec, sukničkár: Ocec poradni, matka pobožna a un, ľitač, co ňepośedzi, ľem śe vlači po valaľe (Víťaz PRE); letáčový príd. k 1: Privrem letáčoví otvór, abi na čeli síkorki nedolipali (Dol. Súča TRČ)


letáčový, leták1 p. letáč


leták2 m. nov. propagačné, agitačné tlačivo: ľeták (Hor. Lehota DK); leták (Bobrovec LM, V. Bielice TOP)

letáč, leták m otvor na úli: wezmy tryesku, potry s tym okolo letakuw na uly (LR1 17. st); skrze to slowjčko létáč rozumim zde tau desku, na kteréž gest létáč neb česno wyřezano (GO 1792); často wčelki pred letačom odpočiwagy (PR 18. st)

leták
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) leták
G (bez) letáka
D (k) letáku
A (vidím) leták
L (o) letáku
I (s) letákom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) letáky
G (bez) letákov
D (k) letákom
A (vidím) letáky
L (o) letákoch
I (s) letákmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LETÁK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 8×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
VEĽKÉ UHERCE, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 4×;
NOVÉ MESTO NAD VÁHOM, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 3×;
PRIEVIDZA I-STARÉ MESTO (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo v príbalovom letáku ou à la notice
a letáky údržby musia obsahovať et livrets doivent contenir
a v príbalovom letáku et dans la notice
časopisy, katalógy a reklamné letáky magazines, catalogues et encarts publicitaires
etikiet a príbalových letákov étiquettes et de dépliants
katalógov a reklamných letákov de catalogues et encarts publicitaires
letáku a mediálneho podujatia brochure et événement médiatique
letáky a podobné výrobky dépliants et articles similaires
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu