Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

božemôj cit. vyj. povzdych, žalosť, bolesť, zúfalstvo: ach b., čo mám robiť? b.! – bedákala matka

expr. ani za b. výraz silného záporu, za nič na svete, ani za svet

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
božemôj cit.

achbožemôj, ach božemôj cit.


božemôj, bože môj cit.

achbožemôj, pís. i ach božemôj cit. ▶ vyjadruje rozličné pocity, napr. žiaľ, bolesť, zúfalstvo, bezmocnosť, úľavu; syn. božemôj: ach božemôj, božemôj, čo to len bude; Achbožemôj, nič už neviem. [V. Šikula]


božemôj, pís. i bože môj cit. ▶ vyjadruje povzdych, žiaľ, bolesť, zúfalstvo: ach, och, ó, b.; čo bude s nami, b.; Božemôj, čo je to za stvorenie. [J. Puškáš]; Za čo bitku, za čo, bože môj?! [L. Ťažký]fraz. ani za božemôj ani za nič, nikdy

-j/5938217±11593 3.66: interjekcie 18619→18572
+107
−87
hej/6106→6207
+47
−41
ahoj/4035 joj/1379 božemôj/1243 ej/1168 fuj/829 jaj/752 vitaj/719 oj/578 hybaj/444 j/199 juj/170 j/128→106
+7
−6
(33/743)

-ôj/54199±42: interjekcie 1243 božemôj/1243

beda vyjadruje bedákanie, zúfalstvo, strach, hrôzu, zdesenie a pod. • beda, prebeda: beda/beda, prebeda, čo len s nami budebože/bože prebože: bože/bože, prebože, veď nás tu skántriabožemôj boženku božičku: božemôj, boženku, ako to vyzeráškriste kristepane: kriste, kristepane, kam sa teraz podejemejaj och: Jaj, och, čo si to spravil?


božemôj 1. p. beda 2. p. bože


bože vyjadruje obavu, starosť, bôľ, žalosť, strach, hrôzu, zúfalstvo, prekvapenie, údiv a pod. • božemôj panebože: bože, božemôj, veď sa odtiaľ nedostaneme; Panebože, kde sa tu berieš?preboha kriste kristepane: Preboha, kristepane, čo nás ešte čaká?boženku božičku: boženku, božičku, ale som sa zľakolprekristapána prepánajána: Prepánajána, ako si tam vyliezol?ježišmaria ježišmária ježišmáriajozef máriajozef šmáriajozef: ježišmária, máriajozef, veď sa môžeš zabiťprepánakráľa

p. aj beda

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

božemôj hovor. expr. len vo výraze ani za božemôj ani za svet, ani za nič: Nedal by na ženu ... prepísť kus poľa ani za božemôj. (Taj.)

božemôj cit. strsl, zsl povzdych vyjadrujúci rôzne duševné pocity (vzrušenie, strach a pod.): Božemuoj, ako son sa ťa zľakla! (Prievidza); Ach, božemój! (Kostolná TRČ)
F. aňi za božemuoj (Necpaly MAR) - za žiadnu cenu, v žiadnom prípade

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu