Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

brko -a bŕk s. veľké vtačie pero (na krídlach); v min. nástroj na písanie: husacie b.; písať b-om

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
brko ‑a bŕk s.; brkový

brko brka bŕk s.

brko brka bŕk s. 1. ▶ veľké vtáčie pero na krídlach a na chvoste: husie, kavčie b.; Orol sa zakolíše, z krídla mu vyfrknú tri-štyri brká. [R. Moric]
2. ▶ (v minulosti) nástroj na písanie z hrubého husieho pera: zastrúhané b.; písať brkom; Len škripot bŕk po papieri, podobajúci sa bzukotu včiel, podmaľovával prácu redaktorov. [Ľ. Zúbek]
3. hovor. expr.mužský pohlavný orgán, penis
brčko2 -ka brčiek s. zdrob.: uprostred bielych pier sa hmýria čierne brčká [R. Moric]; Vysoko ten vták lieta, čo má zlaté brčká. [F. Hečko]

brko p. pero 1


pero 1. jednotlivá zložka pokrývky vtáčieho tela; nástroj na písanie al. kreslenie • brko (veľké vtáčie pero, obyč. na krídlach; v minulosti nástroj na písanie): husacie pero, brko; písať perom, brkom

2. pružná časť, súčiastka istého mechanizmu zmierňujúca otrasy al. tlmiaca nárazy • pružina: oceľové pero, oceľová pružinastruna: z kresiel trčia strunyzastaráv.: spruha spružina: spruha, spružina zámkyzastar.: vzpruha (Jégé)vzpružina (J. Horák); vlások (pero v hodinách)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

brko, -a, bŕk str.

1. hrubé vtáčie pero na krídlach a chvoste: husacie, kohútie b.

kraj. ani b-a (Stod.) nič (obyč. o peniazoch), ani haliera;

2. primitívny nástroj na písanie z husacieho hrubého pera: Dlho čosi písal brkom na pergamen. (Hor.);

brkový príd.: b-é pero (Šolt., Hor.);

brčko2, -a, -čiek str. zdrob. k 1

brko s. i brk m.
1. strsl, zsl hrubé vtáčie pero z krídel al. z chvosta: Tam bolo uviazanuo piero, brko z husi (Kozí Vrbovok KRU); Dau̯ si brko za širák a išeu̯ (Jablonové MAL); husie brko (Mošovce MAR); husací brk (Cinobaňa LUČ)
L. hnad brká (Bojničky HLO), nalievaď brká (Kmeťovo VRB) - nadobúdať dlhšie perá (o húsatách)
F. vipadali mu brká (Lukáčovce HLO), opalli mu brká (Brestovany TRN) - skrotol; vipršali mu brká, už mu brká spŕchli (Bošáca TRČ) - všetko minul, je na mizine
2. strsl, zsl zastar. jednoduchý nástroj na písanie z hrubého husacieho pera: Dakode sa brkí písalo (Kociha RS); Dekan doposletku písali len z brkom (Brestovany TRN)
3. závlačka do záoska, zákolesníka na voze, aby nevypadol; pôv. bývalo z brka, neskôr z drôtu, plieška a pod.: Kováči robili aj dzúrku do zákolesníka, tan sa prevléklo ménšé brko, pérí ho nepuscilo (Brestovany TRN); brk (Štefanov SEN)
4. tkáč. cievka vkladaná do člnka krosien: Potom zme do člnka vložili brko (Lipt. Hrádok LM)
5. pejor. nerozvážny človek, pochábeľ: S tín ňemaj ňišt, to ťi je brko (Bánovce n. Bebr.)
6. jtrenč ozdoba z rozmarínu, myrty al. krušpánu, pierko: brko (Bošáca TRČ)
7. husacie krídlo na zametanie, ometanie: Ket súš vitáhli s kláta, brkom ščeli ométli, keré si ubranuvali tú mlat, tí vajíčka (Mor. Lieskové NMV)
8. zväzok husacích periec na mastenie, mastenička: brk (Cinobaňa LUČ)


brk p. brko

brko s, brk m
1. os hrubého vtáčieho pera; pero; perie: (Heliogabalus) any perinach nechtel lihati, enem ktere byli zajičým wlasem a koroptwým brkem naplnene (SK 1697)
F. obwisly, wypadaly mu brky (SiN 1678) skrotol; (Boh) nás pod brky kridel swjch wezme a branitj bude (CS 18. st) pod ochranu
2. husacie pero upravené na písanie: caulis calami: brk (NP 17. st); pjsarská sskatula, kde pera a brka skowawagú (KS 1763); (Slováci) brko a papír zapovrhli (BR 1785) nestarali sa o písomníctvo

Brko_1 Brko Brko_2 Brko
brko
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) brko
G (bez) brka
D (k) brku
A (vidím) brko
L (o) brku
I (s) brkom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) brká
G (bez) bŕk
D (k) brkám
A (vidím) brká
L (o) brkách
I (s) brkami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BRKO sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
MAKOV, okr. ČADCA – 1×;
a brká riadne et les sicots sont correctement

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu