Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

nahore prísl. záh na vyššie položenom mieste, navrchu: Že klade fúru ten, do sa ďíva ze zemi, a né do je nahore na fúri, do klade (Mokrý Háj SKA)

nahore [-ho-, -hô-], nahori prísl
1. na vyššie polozenom mieste, hore: w welikey swetnycy nahore sstok dessceny ((BYTČA) 1614); supra: wysség, nahori (KS 1763)
2. (v knihe, písomnosti) vyššie, predtým (uvedený): leta y dne nahuorze psaneho (TRENČÍN 1483); pro lepssy gystotu a potwrzeny tychto wssech weczy nahuorze psanych (s. l. 1551); pokudz bj onj nahorze oznamenj bratrzj newjplatily (s. l. 1660); cžo se spusobu tegto knihi dotiče, gak sem giž nahore prenesl (Le 1730)

nahoře nahoře

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu