Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

heš cit. vyj. odháňanie, plašenie (najmä vtákov, hydiny)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
heš cit.

heš cit. ▶ vyjadruje odháňanie, plašenie zvierat, najmä vtákov a hydiny: Heš! - zahnal sa na holuby. [R. Jašík]; Ideš preč, bodaj ťa, ideš, kačka, heš, sliepky, heš, zletujú sa a Domina ich nevolá. [L. Ťažký]; Heš, hnusníci zabažaní! Kohút, odháňaj vrabce! [E. Čepčeková]

-eš/141358±77: interjekcie 119→59
+22
−14
h/119→56
+18
−12
(1/3)

-eš/141358±77 30.00: substantíva m. živ. N sg. 1832→1897
+21
−28
Ben/648 Al/444 Gilgam/305 Rez/242 Bír/102→117
+3
−4
H/0→63
+12
−18
Klim/58 bír/32→17
+4
−3
(2/3)

/544547±4512 28.09: interjekcie 452→246
+71
−41
šš/75 heš/119→56
+18
−12
ššš/45 kuš/44→27
+9
−14
ježiš/145→16
+40
−13
huš/15 marš/9 (1/3)

heš vyjadruje odháňanie, plašenie zvierat, obyč. vtákov, hydiny • hešta hiš hišta, pís. i hyš, hyšta huš, hušta: heš, hešta, hyš, odháňala sliepky od sebašic šc: šic, šc, hnal mačku od kurčiat kššzried. brš (Hviezdoslav)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

heš cit. slovce, ktorým sa odháňajú, plašia vtáky, najmä sliepky, zried. i iné zvieratá: Mara (vonku odháňa sliepku). Heš! (Taj.) Zo strechy zbiehajú holuby. — Heš, heššš, — plaší ich Juliša. (Ráz.);

pren. i pri odháňaní ľudí: Heš, pútnik, z cmitera! (Krčm.)

heš cit vyj. odháňanie: hesch: heš (LD 18. st)

heš! heš!

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko HEŠ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu