Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

drnda -dy dŕnd ž.

drnda -dy dŕnd ž. pejor. ▶ neporiadna, ľahkomyseľná žena, dievča: štrnásťročná d.; stará d.; Drnda, čo si myslí, že ju azda pozdravím ja? [H. Zelinová]; Čo sa má ona rozdrapovať, drnda. [A. Chudoba]; O chvíľu ide okolo maliar so svojou drndou. [J. Puškáš]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

drnda, -y, dŕnd ž. pejor. nadávka žene (obyč. starej): drnda kľučiarka (Jes-á); stará drnda (Kuk.)

drnda ž.
1. strsl, zsl pejor. ľahkomyseľná, neporiadna žena (i nadávka): Ňedorobíš sa majetku, keď buďež maď ženu drndu (Brezovica TRS); Celí ďeň ľen prepostáva hintá drnda, aľe doma ňezameťie, ňeporiaďi (Pukanec LVI); Ti stará drndo! (Skalica)
2. expr. chudý človek al. zviera: Té drndi veru mlieka ňedajú (Návojovce TOP); Túto drndu ďaléj chovaď ňebuďem (Bošáca TRČ)
F. chudá si jag drnda (Návojovce TOP) - veľmi chudá
3. druh hry: hra na drndu (Košťany n. Tur. MAR, Prievidza)

drnda ž expr nadávka žene (obyč. starej): stara nektera drnda chce mýti mladého galanta (SLK 176680)
P. atpn Hriczko a Drnda (K. N. MESTO 1690)

Drnda Drnda

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko DRNDA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 41×, celkový počet lokalít: 11, v lokalitách:
NESLUŠA, okr. ČADCA (od r. 1996 KYSUCKÉ NOVÉ MESTO) – 19×;
KYSUCKÉ NOVÉ MESTO, okr. ČADCA (od r. 1996 KYSUCKÉ NOVÉ MESTO) – 5×;
MALACKY, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 4×;
ČADCA, okr. ČADCA – 3×;
POVINA, okr. ČADCA (od r. 1996 KYSUCKÉ NOVÉ MESTO) – 2×;
RADOĽA, okr. ČADCA (od r. 1996 KYSUCKÉ NOVÉ MESTO) – 2×;
TURZOVKA STRED (obec TURZOVKA), okr. ČADCA – 2×;
PÚCHOV, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 PÚCHOV) – 1×;
STAŠKOV, okr. ČADCA – 1×;
PODZÁVOZ (obec ČADCA), okr. ČADCA – 1×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu