Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

podobať sa nedok. byť podobný: syn sa p-á matke, na matku

p-jú sa ako vajce vajcu sú rovnakí

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
podobať sa ‑á ‑ajú nedok.

podobať sa -bá sa -bajú sa -baj sa! -bal sa -bajúc sa -bajúci sa -banie (sa) nedok.

podobať sa mať niečo (podobu, výzor, vlastnosti) približne zhodné s iným, s inými • byť podobný byť ako ponášať sa: syn sa podobá, ponáša na otca, je ako otec, je podobný otcovizried. zanášať sa: zanáša sa na starú matkupripomínať (vyvolávať v niekom predstavu niekoho, niečoho podobného): stavba pripomína čínsku pagodu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

podobať sa, -á, -ajú nedok. (komu, čomu, zried. i na koho, na čo) byť podobný niekomu al. niečomu: p. sa otcovi, matke; Jeho krok sa viac podobá skoku. (Kuk.) Miazga podobala sa mlieku. (Ondr.) len pol roka a už sa to podobá na človeka. (Kuk.) Podobáme sa na šajku zbojníkov. (Jes.); expr. p. sa jeden na druhého ako vajce vajcu veľmi, celkom

podobať sa nedok.
1. byť podobný: Ten chlapčisko sa na starú mať podobá (Ležiachov MAR); Tak sa podobajú na seba, že ih aňi ňerozoznáš (Mur. Lehota REV); Medzi tím černím a červením ešče ón neból ani čérní ani červení, ón sa podobal jako čérní kón, ale neból čisto čérní (Modranka TRN)
F. to sa ťi tak podobá! (Socovce MAR) - to je pre teba príznačné
2. pozdávať sa, páčiť sa: Jedni okuľiare sa mi ňepodobaľi, aľe druhé sa mi popadľi (Blatnica MAR); Tota vec śe mi jakośka ňepodoba! (Kanaš PRE)

podobať sa ndk
1. komu páčiť sa, pozdávať sa niekomu: czlowieka, kteryz by se ginssiem rukogmiem zdal a podobal (ŽK 1469); abi to, czo se tobe libi a podoba, y ginim se libilo a podobalo (TC 1631); pospolitj lide stogj na placu a plesagj rukama, kdy se gjm netco podoba (OP 1685); aby zakrit a budinek, gaki se gim podobat bude, na gegich chasen wibudowat daly (PREŠOV 1714); placet: libj se mi, chce se my, podobá se my; non est mei stomachi: nepodobá se my (KS 1763) nechutí
2. k čomu byť podobný niečomu: dewaternyk podoba se k zemežlučy; hady trank podoba se k gelenymu tranku (HL 17. st)

podobať sa podobať sa

Zvukové nahrávky niektorých slov

čo sa podobá slnku qui ressemble au soleil
ich hrebeň sa podobal leur crête ressemblait à
náš úbohý svet sa podobá notre pauvre monde ressemble
podobá na to, čo ressemble à ce qu'
sa podobá na svojho otca ressemble à son père
sa podobáš svojmu susedovi ressembles à ton voisin
svet podobá na to monde ressemble à ce
svet sa podobá na starého monde ressemble au vieux
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu