Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

prípad m
1. čo sa prihodilo, udalosť, príhoda: sors: los, prjhoda, pripad; accidens: pripad, pripadek, prjhoda (KS 1763); gestli by skrzewa negaky nepredhlednuty pripad hra pred tahanim k naležitemu swemu omptu nepritrefila (Kur 18. st)
2. predpokladaný jav, možnosť, eventualita: in omnem eventum: na každý, na wsseliký pripad (WU 1750); nekedy zapowrhuge owce swe jehne: w kterém pripadu má jehne z drobnu solu posýpané býti (VOv 1779)
3. napadnutie, prepadnutie, vpád: aggressura: nápad, nápadek, pripad, pripadek; irruptio: oborenj, prjpad, wtrhnútj; impetus: oborenj, pripad, kwalt, násil (KS 1763); (ľudia) stawagú totižto ne na pewnég skale, ale na pjsku nestálém, a preto na fukáni wetrúw y na pripadi potokúw snadno se zrucuge gegych stawenj (BlR 18. st) prívaly
4. prejav, príznak, symptóm: umjrawjch zwlastnj pripad gest chrapanj smrtedlne (KoB 1666); symptoma: prjpad k ňegakég nemoci (KS 1763); -ný príd
1. k 1: (rimbaba hojí) nahle ženam ťesskosty nebo klanie prypadne z nedostatku matky (HL 17. st); accidentalis: pripadny (KS 1763); že swet gest neco gen pripadneho, o tom nam swedčj nassj smislowé (HeT 1775)
2. vhodný náležitý: sprawa o krestianské powinnostj k službam slowa božjho pripadnich (SP 1696); res Quotidianae et vernaculae: každodenne pri dome pripadné weci (KS 1763) používané; tak y slowo prihodne a pripadne neni to obecne a sproste (CS 18. st); -ne prísl vhodne, náležite: abi ste slussne a pripadne Pana se pridrželj (Le 1730); yablka zlata z rezbamy stribrnimy gest slowo powedene pripadne (CS 18. st)


prípadne p. prípad


prípadný p. prípad

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu