Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

margo -a márg s. okraj (význ. 2): široké, úzke m., poznamenať si na m.;

pren. na m. niečoho poznámka k niečomu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
margo ‑a márg s.

margo -ga márg s.

margo -ga márg s.lat.⟩ ▶ vonkajší voľný okraj tlačenej al. rukopisnej strany, kde sa pôvodne písali poznámky k textu: dolné m.; opravovať tlačové chyby na margu rukopisu; písať si ceruzkou poznámky na m.; na horných margách malo byť príslušné písmeno abecedy, nie opakovaný názov knihyfraz. [povedať, uviesť, poznamenať] na margo niečoho stručne a adresne sa vyjadriť k téme, k problému

-go/11986±290 8.17: substantíva s. N+A sg. 8238→8350
+67
−75
margo/2980 Chicago/1276 logo/1005 ego/775 embargo/495 tango/434 lego/245 Kongo/211 bingo/161→200
+15
−25
mango/175 Santiago/50→168
+45
−50
indigo/95 go/73 (9/218)

margo -a s. ‹l›

1. okraj strany v knihe, listine a pod.; pren. na m. niečoho pripomienky, poznámky a pod. povedané mimochodom, kuso o jednotlivostiach, okrajovo, ale adresne

2. bot. zvyšok nezhrubnutej blany na strednej lamele (čepeli) dvojbodky

margo p. okraj 2


okraj 1. miesto na začiatku al. na konci niečoho; krajina al. ohraničujúca časť niečoho • kraj pokrajzried. okrajok: ísť po okraji, po kraji cesty; na pokraji, okrajku lesaperiféria: periféria mesta (op. stred, centrum) • obvod: obvod kruhovitého ihriska

2. úzky čistý pás na kraji strán tlačovín (i pren. vedľajšia, nepodstatná vec) • kniž. margo (i pren.): poznámky zapísané na okraji, na margu knihy; pren. povedať niečo na okraj, na margo udalosti

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

margo, -a, márg str. voľný okraj tlačiva, rukopisu, záložka na obálke knihy: poznámky na m-u; široké m.

na m. niečoho poznámky, pripomienky k niečomu (obyč. v umeleckej kritike)

margo
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) margo
G (bez) marga
D (k) margu
A (vidím) margo
L (o) margu
I (s) margom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) margá
G (bez) márg
D (k) margám
A (vidím) margá
L (o) margách
I (s) margami

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu