Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

bezcenný príd.

1. nemajúci cenu, nehodnotný: b-á vec, b. brak

2. bezvýznamný: vedecky b. výsledok; b-é svedectvo;

bezcennosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bezcenný; bezcennosť ‑i ž.

bezcennosť -ti ž.

bezcennosť -ti -tí ž. 1. iba sg.veľmi nízka al. nijaká finančná, materiálna, morálna a pod. hodnota: b. mincí; b. dlhopisov, akcií; b. kópie umeleckého diela; mať pocit bezcennosti; dávať najavo svoju b.; spoznať b. predsudkov
2. ▶ bezcenná vec: gýčové bezcennosti; kupovať bezcennosti; Predstav si, že túto bezcennosť dostane do rúk jednoduchý človek. [R. Jašík]; V tom čase boli rôzne ligotavé bezcennosti bežným platidlom, za ktoré sa od Indiánov kupovali hotové majetky. [Sme 2001]

bezcennosť p. lacnota


lacnota nízka finančná al. morálna a pod. hodnota niečoho • lacnosť: lacnota, lacnosť dovezeného tovarubezcennosť povrchnosť: bezcennosť gestaprázdnota prázdnosť: prázdnosť myšlienok


ničota 1. stav, postavenie bez dôležitosti, hodnoty • ničotnosť malosť bezvýznamnosť bezcennosť: pocit vlastnej ničoty, malosti, bezvýznamnostinedôležitosť nezávažnosť: teraz sa ukázala nezávažnosť jeho úsiliamárnosť zbytočnosť nezmyselnosť daromnosť: zbytočnosť obete

2. p. prázdnota 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bezcenný príd. nemajúci ceny, bez ceny, bez významu, zbytočný: b-á vec, b. tovar, b. brak; b. papier (obyč. o platidlách al. cenných papieroch, ktoré stratili hodnotu);

bezcennosť, -ti ž.

bezcennosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) bezcennosť
G (bez) bezcennosti
D (k) bezcennosti
A (vidím) bezcennosť
L (o) bezcennosti
I (s) bezcennosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) bezcennosti
G (bez) bezcenností
D (k) bezcennostiam
A (vidím) bezcennosti
L (o) bezcennostiach
I (s) bezcennosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu