Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

želieť -ie -ejú nedok. kniž.

1. smútiť, žalostiť, žialiť: ž. za strateným synom, za šťastím, ž. nad svojím osudom

2. ľutovať (význ. 1), banovať: ž-l chorého otca

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
želieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.

želieť želie želejú želej! želel želejúc želejúci želenie nedok.

kajať sa prejavovať ľútosť nad svojimi (zlými) činmi • želieť ľutovať: kajá sa za svoj skutok; želie, ľutuje svoj zlý činnáb. robiť/činiť pokániefraz. expr. sypať si popol na hlavu: darmo si sype popol na hlavu, už to nenapraví


ľutovať 1. pociťovať súcit, mať citovú účasť s niekým (v trápení) • mať ľútosť mať súcit: ľutoval trpiacich; mal súcit s trpiacimicítiťkniž.: spolucítiť súcitiť (s niekým): cítil, spolucítil s každým ukrivdenýmhovor.: šianať šanovať: šianal, šanoval deti bez matiek

2. pociťovať žiaľ a nespokojnosť s niečím • banovať: ľutoval, banoval svoj čin; banoval, že neprišlamrzieť (neos.): mrzí ma toexpr. kajať sakniž. želieť (ľutovať svoje činy): kajal sa za prečin; želel svoju minulosťľútiť ľútostiť žialiť (zároveň sa trápiť): ľútostila, žialila nad synovým neúspechomkniž. žalostiťnár. expr. ľútať si (Tatarka)

3. p. šetriť 1


smútiť prežívať smútok, byť smutný (op. tešiť sa): smúti za rodinoužialiť (prežívať veľký smútok, žiaľ): žiali nad stratou synakniž. žalostiť (prežívaný smútok, žiaľ obyč. vyjadrovať aj navonok): bedáka, žalostí, že ostane samakniž. želieťkniž. zastar. teskniť: želieť, teskniť nad svojím osudomvzdychať (bolestne túžiť): vzdychá za mladosťoutrúchliť (prežívať smútok za mŕtvym) • clivieť (so smútkom túžiť): clivie za domovomľútostiť ľútiť (preciťovať ľútosť, súcit s dakým, s dačím): ľútostí, ľúti za strateným šťastímnár. ľútať si (Kálal)zarmucovať sa (pociťovať zármutok nad niečím): zarmucujú sa, že celý plán stroskotalkormútiť sakniž. rmútiť sa (prežívať pocity smútku a trápenia): Nermúť sa už nad tým!zried. melancholizovať (byť melancholický, zádumčivý, smutný) • pren.: plakať nariekať kvíliťpoet. lkať


želieť 1. p. smútiť 2. p. ľutovať 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

želieť (zried. i želieť si), -ie, -ejú, želel, rozk. želej nedok. (za čím, za kým, koho, čo, zried. čoho i bezpredm.) smútiť, žialiť, žalostiť, ľutovať, pociťovať smútok, žiaľ, ľútosť: Prestala želieť za strateným šťastím. (Šolt.) Nad nimi (nad hradbami) želel, že ich už niet. (Vans.) Ja svoju slobodu tu v árešte želiem. (Rys.) Nie je hoden (pozemský život) toľkého želenia. (Vans.) Nespal som celú noc, ale neželiem. (Taj.) Ženy doma mu neželeli groší (Gab.) dopriali mu. Neželej si, že ťa nevezmem. (Kuk.)

želieť ndk
1. smútiť, žialiť: neplac giz, nežel, mug nagmilssi (ASL 1604); compatior: željm, radost mám (KS 1763); za tym želeti potreba, kdo do pekla gide (GŠ 1758); deplango: oplakáwám, wélmy željm; moereo mortem alicujus: željm na smrti nečj (KS 1763); dobre a slussne se stalo, že sme gako synowe smrt otce nasseho želeli (VP 1764); neny zadneho diwu, gesli matka swe male dita tesce nemocne oplakawa aneb y umrle želie (MiK 18. st); Kayn, kdyz ruce swe newinnu krwu bratersku posskwrnil, želil, že z wlasti a kragini sweg wihnan, od twari boskeg odwrzen gest (SJ 18. st)
2. čo, čoho ľutovať, banovať niečo: toho wsseho z prawe wiry y z praweho srdce želijm a za milost prosým (BK 1581); nad tym nade wssijm srdecžnie a s praweg wiery mogey želiem a litugem (BAg 1585); želeti budess oprawdiwe, že tak mala iskrička hrjchu maleho tak weliky ohen hrjchu welikeho spusobyla (SK 1697); pry skrusseny nassem wyhledawa se, aby sme hrychy oplakawaly, gich želely (AgS 1708); misereo: željm, banugem; piget me facti: željm, že sem to učinil (KS 1763)
F. bez rady nic nečin, aby po učinku nemusyl želeti (CO 17. st) pred činom sa poraď; -ievať [-ie-, -í-] frekv: múdre ništméňe nad tim toliko želíwáme (BU 1795); ž. sa ndk ľutovať sa: želim sa velmi, ale víc želim tych uherských pánov (ASL 1603)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu