Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

objať -jíme -jímu dok. obopnúť rukami (obyč. na vyjadrenie lásky, priateľstva): o. dievča okolo pása; nežne sa o-li; držať syna v o-tí;

pren.: o. všetkých pohľadom; dom v o-tí hôr;

nedok. objímať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
objať ‑jíme ‑jímu ‑jal dok.

objať -jíme -jímu objím! -jal -jímuc -jatý -jatie dok.


objať sa -jíme sa -jímu sa objím sa! -jal sa -jímuc sa -jatý -jatie sa dok.

objatie -tia -tí s. 1. (i s kým) ▶ zovretie niekoho do náručia obopnutím rúk okolo pliec al. pása (zvyčajne ako výraz lásky, priateľstva): vrúcne, vrelé, náruživé, vášnivé, tuhé, nežné o.; kamarátske, ľúbostné o.; opätovať o.; túžiť po objatí; vytrhnúť sa, vymaniť sa, vyslobodiť sa z dusivého, kŕčovitého objatia; sedeli pri sebe v tesnom objatí; našli tam stáť ženu v objatí so svojimi troma deťmi; [...] a práve vtedy, keď na chvíľku povolil objatie, mu vykĺzla. [P. Jaroš]; pren. Dlhé tiene líp na mňa dočahovali a zvierali ma do chladného objatia. [D. Kováč]
2. trochu expr. ▶ tesné položenie, rozloženie okolo niekoho, okolo niečoho, nahromadenie sa okolo niekoho, okolo niečoho: budovy apartmánov v objatí olivovníkov; žil v zelenom objatí prírody, lesov; vyčerpaná klesla do ľadového objatia vody; očarený hľadel na červené strechy zovreté v tesnom objatí stromov; pren. ocitnúť sa v objatí krásnych tónov rôznych hudobných nástrojov
fraz. dostať sa/uniknúť z objatia smrti vyviaznuť z nebezpečnej situácie
▷ ↗ i objať


objať -jíme -jímu -jím! -jal -jímuc -jatý -jatie dok. 1. (koho (okolo čoho)) ▶ chytiť, obopnúť rukami obyč. okolo pliec al. okolo pása a tak k sebe pritisnúť, pritúliť, zovrieť do náručia (zvyčajne ako výraz lásky, priateľstva): tuho, silno, vášnivo o. manželku; zozadu ma nežne objal a pobozkal na krk; učiteľka chlácholivo objala žiaka okolo pliec; pevne objal matku okolo pása a pomohol jej kráčať
2. (čo) ▶ rozopätými rukami, dlaňami, prstami chytiť, zovrieť niečo dookola, obchytiť, obopnúť: roztiahli ruky a spoločne objali obrovský strom; pevne si objala kolená; rukami objal stĺp a začal liezť nahor; pren. Ešte raz spokojným pohľadom objal strmé múry a hrozivé cimburia Muránskeho hradu. [Milan Ferko]
3. trochu expr. (čo, koho) ▶ (o veciach, o javoch) rozložiť sa, rozprestrieť sa (tesne) okolo niečoho, okolo niekoho, niekde; syn. obklopiť: Hirošimu objal mrak s priemerom tri kilometre; kinosálu opäť objíme tma; za mestom nás objali masívy trojtisícových kopcov
nedok.objímať


objať sa -jíme sa -jímu sa objím sa! -jal sa -jímuc sa -jatie sa dok. (s kým; ø) ▶ navzájom sa chytiť, obopnúť rukami okolo pliec al. okolo pása a tak sa k sebe pritisnúť, pritúliť (zvyčajne ako výraz lásky, priateľstva): srdečne sa objali; na znamenie zmierenia sa s otcom objal; Pri bráne sme sa objali a posledný raz pobozkali. [L. Ťažký]; Mohli by ste sa objať a možno by ste pocítili, že sa dačo zamrznuté vo vás roztápa. [E. Dzvoník]nedok.objímať sa


objímať -ma -majú -maj! -mal -majúc -majúci -maný -manie nedok. 1. (koho (okolo čoho)) ▶ chytať, obopínať rukami obyč. okolo pliec al. okolo pása a tak k sebe pritískať, túliť, zovierať do náručia (zvyčajne ako výraz lásky, priateľstva): vášnivo, náruživo, nežne, láskyplne, vrúcne o. manžela, priateľa; tuho, mocne, pevne objímala mamu bucľatými rúčkami; od radosti ju objímal a bozkával; objímajúc ju okolo pliec, vošli spolu do domu
2. (čo) ▶ rozopätými rukami, dlaňami, prstami chytať, zovierať niečo dookola, obopínať: rukami si objíma kolená, holé ramená; v spánku objímal vankúš; rád objíma stromy; Údajne s plačom objímal koňa, ktorého pohonič týral, a pomätene rozprával. [Slo 2002]; pren. Už sa nehrbil, nemyslel na opatrnosť, objímal zrakom šíru rovinu pod nimi, priclonenú akoby mliečnou hmlou. [E. Dzvoník]
3. (čo, zried. koho) ▶ (o veciach, o javoch) rozkladať sa, rozprestierať sa, hromadiť sa okolo niečoho, okolo niekoho, niekde; syn. obklopovať, obkolesovať: tma objímala všetko okrem svietiacich lámp; dedinu v malom údolí objíma viacero kopcov; rozvetvený vinič objíma celú verandu tiahne sa po celej verande; nás objíma voňavý svrčinový les [Sko 1984]
dok.objať


objímať sa -ma sa -majú sa -maj sa! -mal sa -majúc sa -majúci sa -manie sa nedok. (s kým; ø) ▶ navzájom sa držať, obopínať rukami okolo pliec al. okolo pása a tak sa k sebe tisnúť, túliť (zvyčajne ako výraz lásky, priateľstva): nežne, pevne, vášnivo sa objímať; v jednom z okien sa objímali milenci; fanúšikovia víťazného tímu sa objímajú na ihrisku; Lichotí, dvorí jej, pestuje, objíma sa s ňou, raz a navždy, ibaže sa neoddáva. [LT 1998]dok.objať sa

objať rukami obopnúť (často na vyjadrenie lásky, priateľstva) • obyč. expr. oblapiť: objať, oblapiť ženu okolo pliec; objať, oblapiť kmeň stromuobtúliť obchytiť (chytiť dookola): obtúliť dieťa, obchytiť stĺpfraz. expr. padnúť okolo krku niekomu: pri stretnutí si padli okolo krkuvyobjímaťexpr. vyoblápať zobjímať vystískať (viac ráz tuho objať): babka vyobjímala, vystískala vnúčaexpr.: potuľkať pomojkať (viac ráz objať s tuľkaním, mojkaním) • poobjímať pooblápať (viac ráz al. postupne objať)

p. aj pritúliť


obomknúť chytiť dookola rukami, dlaňami al. prstami (obyč. niečo okrúhle, guľaté) • oblapiť obchytiť: obomkol, oblapil strom; obomkol, obchytil stĺp oboma rukamiobčiahnuť obsiahnuť: dlaňami neobčiahol, neobsiahol jeho svalnaté ramenoobopnúť obopäť: s láskou mu rukami obopla šijuobjať: celého ho objala do svojich rúkzovrieť: zovrel ženine dlane do svojichobkročiť (nohami): ľahko obkročil koňapoobomkýnať pooblápať poobchytávať poobopínať pozovierať (postupne, viac vecí)


pritúliť 1. nežne, s láskou niekoho, niečo chytiť a priblížiť k sebe • privinúťexpr. prituľkať: pritúliť, privinúť dieťa na svoje prsia; prituľkať psíkapritisnúť pritlačiť (k sebe) • priláskať poláskať (prejaviť lásku pohladkaním): priláskala jeho strapatú hlavuobjať obtúliťexpr. obtuľkať (obopnúť rukami na vyjadrenie lásky, nežnosti, priateľstva a pod.): objať dievča okolo pliec

2. poskytnúť niekomu prístrešie, útulok, zobrať k sebe • prichýliť: nik ju v núdzi nepritúlil, neprichýlilpren. privinúť: v najhoršom ťa privinieme k sebe


zovrieť2 1. pevne, silou pritlačiť k sebe • stisnúť stlačiť: v strachu zovrela, stisla, stlačila v ruke prsteňzomknúť: prísne zomknúť perystiahnuť: neos. zovrelo, stiahlo mu od žiaľu hrdlozaťať zaseknúť: zaťať, zaseknúť peryzaklenúť zakleniť zakliesniť zaklesnúť zakliniť (medzi niečo): zaklenúť, zakliesniť jazyk medzi zubyzopnúť zopäť (spojiť ruky tesným priložením dlaní al. skrížením prstov): úpenlivo zopla rukystúliť: stúlila dieťa do náručiapritúliť pritisnúť pritlačiť (k sebe) • objať (zovrieť v objatí)

2. p. obklopiť 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

objať, -jíme, -jímu, -jal, -jatý, rozk. -jím dok. (koho, čo) obopnúť, oblapiť, obyč. rukou, rukami, ramenami al. dlaňami, ovinúť okolo niekoho, niečoho, obyč. ruku, ruky al. dlaň, dlane; zovrieť do náručia (často na vyjadrenie lásky): jemne, nežne, vrúcne, vášnivo, priateľsky, bratsky niekoho o.; o. niekoho okolo krku, hrdla, okolo pliec, okolo pása; Sedmík objal Kristu a srdcia sa im zliali v jedno. (Urb.) Dieťa objalo hrdlo devino. (Vaj.) Širokou päsťou objal jeho (meča) rukoväť. (Gráf) Cítil som takú silu v rukách, že by som bol najradšej objal celý svet. (Zúb.);

pren. opanovať, zachvátiť: Teplá túžba objala mu prsia. (Bod.); hrôza, zlosť ho objala; o. pohľadom niečo prezrieť (s citovým zaujatím);

nedok. objímať, -a, -ajú

|| objať sa navzájom ovinúť okolo seba ruky, navzájom sa oblapiť: Milenci sa pevno objali. (Sládk.) Priatelia neobjali sa, ba cudzo pozreli druh na druha. (Vaj.);

nedok. objímať sa

objať, objímuť i obojmúť dok. obopäť roztiahnutými rukami, oblapiť: Torí sa hňevaľi, miseľi sa pomeriť: ruki si podaď a sa objať (Ležiachov MAR); Ak prišól, aj mne obímúl (Revúčka REV); Ždicki čakal, či ho len aspom ráz obéjme (Chocholná TRČ); Pot ke mne, nech ta obímem (Brezová p. Brad. MYJ)


objímuť p. objať


obojmúť p. objať

objať, obňať, čes, zsl obejmúť dk
1. koho, čo ovinúť ruky okolo nej. časti tela niekoho, oblapiť rukou, rukami niekoho, niečo, zovrieť do náručia (obyč. ako prejav lásky, priateľstva): pristúpil (k deve) s ochotností, objavši ji s uctivostí (ASL 1603-04); (obvinený) prechazazegice (!) se po izbe, pristupil k Remenarowi a obgawsse ho, udrel nuož do neho (ZVOLEN 1645-82); (mäsiar) ma hrudu (hoväda) z obeguw stran gednym wrhom obiat (BREZNO 1652 E) vyňať, vyrezať vcelku, neporušene (pri porciovaní): kdiž gey (dieťa) onať chcela k sobě wzijti aneb obyati, křyčalo, plakalo a kwililo (SPo 1690); obgal gu okolo pasa (KRUPINA 1740); mne (starec) z wybornú lásku obnal; mentor obnal trudneho, tessil (PT 1778); aby gjch (snopy) cžlowek z obydwoma rukamy obgat mohel (WL 1789) obsiahnuť
2. čo čím, koho obkľúčiť, obklopiť (vodou ap.): Beyamin pres osm celých mesycuw tak hrubě wodnotedlny byl, že geho neymenssy prst pro prjlissnu opuchlost celu ruku nemohl obgat býti (ZP 1716); (Boh zem) chtorú na morách zbudovál, i tzekutzu vodu objál; mnye velyo bugáki objalyi motzné; tzeper on moju hlavu podéjme nad nyeprátzeli, tzo mnye objalyi (HPS 1752); obstúpili;
x. pren Buh naplnuge nebe y zemy, protož w ničemž obklyčen a objat bity nemuže (ŠV 1675) obmedzený
3. čo (o človekovi) zmocniť sa niečoho, zaujať, získať niečo pre seba: istu noc Dárius, král Medůw, prissel, Balthasara zmarnil a krajinu objal (PrW 1780); gazdove našo mesca sve zohabivše, preč zutekali, z kterych mescuv poznovu minar jeden jedno sedlactvo obnial (LENARTOV 1784 LP)
4. koho opanovať, zachvátiť, pochytiť niekoho: naso otsi zaráz tam prepatrelyi, objala nász kásda horkosztz i zli hréch vselyaki (HPS 1752); wsseckych hrůza obgala (PiA 1782);
x. pren neuťekám od smrti, ano, rád gu obégmem (BR 1785) podrobím sa jej; objímať, obnímať ndk k 1: obgimal ge (deti) Pan Gežiss a rucze wkladal na nie (BAg 1585); predce já te, múj najmilší, budu milowat, mile te objímat (PV 16.-17. st); Palko ci-li nyechodil k neg, či gu nyeobimal (SPIŠ 1724); amplector: obgjmám, oblapugem, milugem; complector: oblápugem, obgjmám, ulapugem (KS 1763); obnymal Filikla z wilytym slž (PT 1778); tu sy mne obgimala, kdiž sem rek, že penes nemam, do kapsis mne ge dala (SNS 1786);
x. pren wino na mori na šifach se plawice obswlastnegssj gest, ponewac para morska takowe wino obgima a cosskoli w takowem wine nezreleho se nachadzj, zwara a cisti (PR 18. st); k 3: pametihodna gest historia, kteru čjtame o cysari Borgio rečenem, kterižto obgimagice Italiu pod swu moc wsseckjch tech, ktery bj gemu prekažku čjniti mohly w tom, z toho sweta zhladjl; domnjwalj se, ze bj on tam mel sobe obgymatj nektere zemske kralowstwj (CS 18. st); o. sa ndk navzájom sa oblápať (ako prejav úcty, lásky), držať sa v objatí: zadny towariss nema zenskym pohlawym se po vlyczych neb w domych zabywaty aneb obgimaty (CA 1669); slissal-ly (svedok) takowe osobi potagomne k smilstwu nachilne reči mluwiti, wespolek se obgimati (LIPTOV 18. st); jak si ti budú pripíjať, potom se líbať, objímať (PV 18. st) o láske, o milovaní

obgať obgať

Zvukové nahrávky niektorých slov

a objal svojho verného et embrassa son fidèle
objal všetkých svojich otcov embrassa tous ses pères
vás posledný raz objať vous embrasser une dernière fois

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu