Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kolonáda -y -nád ž. široká krytá chodba otvorená do priestoru stĺporadím: kúpeľná k.;

kolonádový príd.: k. most

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kolonáda ‑y ‑nád ž.; kolonádový

kolonáda -dy -nád ž.

kolonáda -dy -nád ž. ⟨fr.⟩ ▶ dlhá, široká zastrešená chodba otvorená do priestoru so stĺpmi na jednej al. na oboch stranách: kúpeľná k.; piešťanská promenádna k.; známe polkruhové kolonády na Námestí sv. Petra vo Vatikáne; prechádzať sa po kolonáde; Orchester na kolonáde hrá valčík, tancujeme. [J. Kot]; Na juh otočená kolonáda, ktorá spája všetky budovy areálu, bude pokrytá polopriehľadnými modulmi. [VNK 2002]

kolonáda -y ž. ‹f› dlhšia krytá chodba otvorená do voľného priestoru stĺporadím: kúpeľná, zámocká k.;

kolonádový príd.: k-á stavba

kolonáda p. stĺporadie


stĺporadie pravidelne usporiadaný rad stĺpov tvoriacich architektonický celok a ohraničujúcich istý priestor: mramorové stĺporadiekolonáda (široká krytá otvorená chodba so stĺporadím): kúpeľná kolonádastav. ambit (otvorená stĺpová chodba)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kolonáda, -y, -nád ž. stĺporadie, široká chodba al. otvorená budova so stĺporadím: prechádzať sa po k-e, kúpeľná k.; Ba mal i dobrý vkus, opatriac frontu domu dórickou kolonádou. (Vaj.);

kolonádový príd.: k-á promenáda s kolonádou

kolonáda
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) kolonáda
G (bez) kolonády
D (ku) kolonáde
A (vidím) kolonádu
L (o) kolonáde
I (s) kolonádou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) kolonády
G (bez) kolonád
D (ku) kolonádam
A (vidím) kolonády
L (o) kolonádach
I (s) kolonádami

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum KOLONÁDA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
LUČENEC

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu