Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

frekventovaný príd. vyznačujúci sa veľkou frekvenciou (význ. 1, 2): f-é slovo; f-á ulica;

frekventovane prísl.;

frekventovanosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
frekventovaný; frekventovane prísl.; frekventovanosť ‑i ž.

frekventovaný -ná -né 2. st. -nejší príd.

frekventovaný -ná -né 2. st. -nejší príd. 1.často sa vyskytujúci, hojne sa opakujúci: f. pojem, argument; frekventované meno, slovo; frekventovaná téma; frekventované predvolebné sľuby; je to jedna z najfrekventovanejších otázok
2. ▶ vyznačujúci sa veľkým pohybom dopravných prostriedkov a ľudí, veľkou frekvenciou; syn. rušný: f. dopravný uzol; frekventovaná križovatka, cesta; frekventované obchodné centrum; frekventovaná rekreačná oblasť; Na najfrekventovanejších kúpaliskách začne cez prázdniny roznášať mrazené výrobky. [Vč 1982]

-aný/126161±16 1.53: adjektíva m. neživ. N+A sg. 1. st. 4404→4402
+2
−0
takzvaný/1139 primeraný/815 slaný/261→259
+2
−0
neprimeraný/210 raný/180 planý/147 frekventovaný/108 prefíkaný/103 zvrchovaný/83 renomovaný/82 ustráchaný/73 sofistikovaný/62 talentovaný/60 (96/1081)

frekventovaný príd. vyznačujúci sa hojnou frekvenciou 2, 1: f-á ulica rušná, často navštevovaná; – lingv. f. tvar často používaný;

frekventovane prísl.;

frekventovanosť -ti ž.

častý vyskytujúci sa, opakujúci sa veľakrát, nie zriedkavo (op. zriedkavý, vzácny): časté záchvaty, časté meškaniefrekventovaný: frekventovaný výrazhojný: hojný výskyt cudzích slov v texterozšírený: rozšírené ochorenie (op. ojedinelé); rozšírené prípady vlámaniabežný všedný: bežný, všedný zjavkaždodenný (vyskytujúci sa každý deň): každodenný hosť, zákazníkpričastý prihojný (príliš častý, hojný)


frekventovaný 1. p. častý 2. p. rušný


rušný plný ruchu, hluku, nepokoja, pohybu (op. tichý, pokojný) • hlučný živý: rušná, hlučná, živá diskusia; chodba je cez prestávku rušná, hlučná, živáfrekventovaný (ktorý má veľkú frekvenciu): frekventovaná križovatkanepokojný búrlivý rozbúrený rozvírenýexpr.: rozkvasený vriaci: nepokojný, búrlivý život; rozbúrená, rozvírená, rozkvasená dobakniž. pohnutý: pohnuté časyzastaráv. vzrušenýpoet. vzrušný


živý 1. ktorý prejavuje znaky života (op. mŕtvy, neživý) • žijúci: živé, žijúce bytosti, organizmykniž. zastar. živúci: živúca prírodaexpr.: živučký živučičký: vrátil sa domov živučičký, živý

2. stále pôsobiaci • aktuálny: stále živé, aktuálne myšlienkytrvajúci pretrvávajúci: trvajúce, pretrvávajúce otázky, problémy

3. ktorý má veľa energie a dobrú schopnosť pohybu; svedčiaci o tom • čulý pohyblivý: živé, čulé, pohyblivé dieťabodrý krepký: bodrý mladík, bodrá myseľbystrý vrtký obratný hybkýexpr. šibký: bystré, obratné pohyby tanečníctemperamentný energický (veľmi živý): má živú, temperamentnú, energickú povahuživelný prudký impulzívny (ktorý živo, prudko reaguje): živelné, impulzívne gestáživotaschopný vitálny: je to veľmi živý, životaschopný, vitálny človeknespráv. čiperný

p. aj veselý

4. plný pohybu, ruchu (op. pokojný) • rušný: živá, rušná ulicafrekventovaný: stál na frekventovanej križovatke

5. konaný, prejavovaný s veľkou intenzitou • intenzívny silný: živý, intenzívny záujem; dielo malo živý, silný ohlasveľký mohutný: urobiť na niekoho mohutný dojemvýrazný: výrazná vôňa kvetovprenikavý ostrýexpr. žeravý: pocítil ostrú, žeravú bolesť v kolenečulý: bolo počuť živú, čulú zábavu, vravu

6. p. žiarivý 1, pestrý 1, 2 7. p. názorný 8. p. skutočný 1 9. p. životodarný 1, 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

frekventovaný príd. živo navštevovaný, rušný: f-á ulica, f-á miestnosť;

frekventovanosť, -ti ž.

Zvukové nahrávky niektorých slov

frekventovaný: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu