Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

matéria -ie ž.

1. hmota (význ. 1)

2. hmotná podstata, materiál, látka: prírodná, surová m.; jazyková m.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
matéria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.

matéria [-t-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

matéria [-t-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.lat.⟩ 1. ▶ čo má hmotnosť, čo zaberá istý priestor, čo je základom prírody; syn. hmota: živá, neživá m.; polarita matérie a duchovna; Pátral po tom, z akých matérií je vytváraný pevný svet. [RAK 2005]
2. ▶ to, z čoho sa niečo vyrába, látka, materiál: prírodná, surová m.; maliarska m.; papier je jedna z najbežnejších matérií
3. kniž. al. odb. ▶ čo slúži ako podklad na spracovanie tvorivou duševnou činnosťou človeka, prameň, pomôcka umeleckej, vedeckej al. inej práce: jazyková m.; jemná m. príbehu; spracovať historické matérie; inšpirovať sa folklórnou matériou; objektívna skutočnosť sa stáva matériou filmu; na cestách po Indii našiel matériu na svoje romány
4. zastaráv.materiálne, hmotné statky, majetok, materiálno; op. duchovno: lipnúť na matérii; hnať sa za matériou; každodenné pachtenie za telesnými pokrmami a matériou [J. Beňo]

matéria -ie ž. ‹l›

1. hmota

2. hmotná podstata, materiál, obsah: stavebná m.; rozprávková m.

hmota 1. všetko, čo má hmotnosť, čo zaberá priestor, čo je základom prírody • matéria: živá, neživá hmota, matéria

2. to, z čoho sa niečo vyrába, čo sa na niečo používa • látka materiál: izolačná hmota, látka; pohonné látky, stavebný materiálstavebnina stavivo (stavebný materiál) • masa: čokoládová masasurovina (nespracovaná, surová hmota): drevná surovina


látka 1. základ vecí pozorovateľný zmyslami • hmota: nehorľavá látka, hmotamatéria materiál: izolačná matéria, izolačný materiálkniž. substancia: rastlinné substancie

2. školské vedomosti • učivo: zopakovať si novú látku, nové učivo

3. výrobok, ktorý vznikol tkaním • tkanina: šaty sú ušité z lesklej látky, tkaninyhovor. zastar. štof: záplaty na lakťoch boli z rovnakého štofu

4. p. námet 1


matéria 1. p. hmota 1 2. p. látka 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

matéria, -ie, -ií, -iám, -iách ž. látka, hmota, materiál: surová, spracovať m.; m. na ženské sukne (Švant.); práv. m. zákona; pren.: Miško bol z tvrdej matérie (Gráf) tvrdý, odolný človek; postaviť si za cieľ života chlieb, matériu (Bod.) hmotné dobrá;

filoz. hmota

matéria ž.
1. látka, hmota, materiál rozličného druhu: Tí šofraňíci maľi celie kopi matériji (Klenovec RS); Hábi mau̯ veru z velmo fajnovej matériji (Prochot NB); To je z dobréj matérije dom (Lukáčovce HLO); Aj takou seknutou matériou son postriekau̯ (Pukanec LVI)
2. čiast. vsl maštaľný hnoj: Čim vecej materiji daš do źemi, tim vecej z ňej vicahňeš (Sedlice PRE); V źime śe vivažalo materiji na roľe (Víťaz PRE); Už vipratala z hľiva šicku materiju (Letanovce SNV)
3. šar hnis: Toten vrit už ma veršek, ta ho vicišňi, ňej vijdze vonka materija! (Terňa SAB); Z obiraňini mu višla materija (Tuhrina PRE)

matéria ž lat
1. látka, hmota: wložena do sklenice materia počjna se černit (OCh 17. st); materia facilis ad exardescendum: snadnó zapálná materia (KS 1763); nechť ge to kus zlata aneb giná gakákoliw materya (PrV 1767); s twrdeg materige pivnica wistawena (NOROVCE 1772)
2. tkanina: na dwa riffi czerweneg materie (KORLÁTKA 1635); na dwa žiwoty materia (BYSTRIČKA 1761); hadbaw a s takowého utkané materige (BiN 1799); gini, gesli kdo nowe rucho do kostela donese, to tam prehladagu, spitugu sa, po čem to sukno, za čo ta materia (MiK 18. st)
3. námet, téma: chlubil se, že by o teto materii (o diabolskej lesti) knihu mohol zepsaty (COB 17. st); thema: reči predmlúwenég materya; ponderosa epistola: o welikég materyi pjsany list (KS 1763)

matéria
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) matéria
G (bez) matérie
D (k) matérii
A (vidím) matériu
L (o) matérii
I (s) matériou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) matérie
G (bez) matérií
D (k) matériám
A (vidím) matérie
L (o) matériách
I (s) matériami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu