Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

krieda -y ž.

1. jemnozrnný vápenec; jeho kúsok upravený na písanie: písať k-ou na tabuľu; krajčírska k. mastenec

2. geol. najmladší útvar druhohôr

byť ako k. biely, bledý; zapísať niečo čiernou k-ou do komína;

kriedový príd.: k. papier; k. útvar

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
krieda ‑y kried ž.; kriedový

kriedový -vá -vé príd.

kriedový -vá -vé príd. 1. ▶ obsahujúci kriedu, uhličitan vápenatý: k. pieskovec; k. papier hrubší, veľmi kvalitný hladený papier so špeciálnou vrstvou minerálneho náteru; kriedová kresba urobená kriedou; týždenník si do rukávov poutieral k. prach
2. ▶ majúci farbu kriedy, biely al. veľmi bledý; syn. kriedovobiely: kriedové obliečky; Strčí dnu aj bledú, kriedovú tvár. [InZ 2002]
3. geol. ▶ pochádzajúci z obdobia najmladšieho druhohorného útvaru: k. útes; kriedové horniny; kriedové karpatské pásmo

krieda -y ž. ‹n < l›

1. biela až sivá mäkká, slabo stmelená uhličitanová hornina, odroda vápenca; tyčinka z nej vyrobená a používaná na písanie

bledý ako k. úplne biely; zapísať niečo čiernou k-ou do komína (o výnimočnom správnom konaní niekoho neporiadneho) nestojí to za zaznamenanie al. zapamätanie

2. geol. najmladší útvar druhohôr

3. hovor. kriedový papier

4. krajčírska k. mastenec;

kriedový príd.: k-é skaly; – geol. k. útvar krieda 2; k. útes súvisiaci s kriedovým útvarom; – k. papier bezdrevný al. stredne jemný bielený papier, na obidvoch stranách natieraný bielym pigmentom a hladený;

kriedovo prísl.

biely ktorý má farbu ako mlieko, sneh, ľalia a pod.: biele zuby, biele šatysnehobiely mliečnobiely: biele, snehobiele šaty nevesty; biela, mliečnobiela pokožkajasnobielykniž.: bieloskvúci belostný (krásne, žiarivo biely): bieloskvúce plecia, belostný mramorcínovobiely (biely ako cín): cínovobiela farbakriedový (biely ako krieda): kriedová tvárpren. alabastrový mramorový (obyč. o pokožke, tvári a pod.) • porcelánovobiely porcelánový (biely ako porcelán; obyč. o tvári) • perleťový (biely a lesklý ako perleť) • platinový (biely ako platina) • mliečny (farbou podobný mlieku): mliečne skložltobiely (biely so žltým nádychom): žltobiele vlasymodrobiely (biely s modrým nádychom): modrobiely dymsivobiely belavý šedivobiely popolavobiely špinavobiely (biely s nádychom do siva): sivobiele, šedivobiele mraky; popolavobiele vlasy; špinavobiele múry domovstriebrobiely: striebrobiely kovpren. srienistý: srienistá hlava starcapren. snežný (Kalinčiak)expr.: bielučký bielučičký bielunký bielulinký: bielu(či)čká, bielu(li)nká košeľazabielený zabelený (ktorý sa stal bielym): zabielené, zabelené ruky od vápnapribiely (príliš, nápadne biely): pribiela tvár


kriedový p. biely

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

krieda, -y ž.

1. spracovaný vápenný kameň bielej farby, ktorý sa používa na písanie: plavená k., farebná k., krajčírska k., písať k-ou

byť ako k. biely, veľmi bledý; zapísať, napísať niečo čiernou kriedou do komína o nezvyčajnej, ale málo významnej udalosti;

2. geol. mäkká vápencová hornina;

kriedový príd.: k. prášok z kriedy, k-á kresba kriedou; k. papier hrubší, biely a lesklý; geol. k. útvar, k-á doba v ktorej vznikali kriedové útvary

krieda ž. (krejda, gréda, grída) csl spracovaný vápenný kameň bielej farby, ktorý sa používa na písanie: Šitká stena je z grédó pogra̋baná (Brusník REV); Na tabuľu śe pisalo s krejdu (Dl. Lúka BAR); Dzeci śe učeľi pisac s krejdu na tabuľu (Ratvaj SAB)
L. krajčírska grieda (Čičmany ŽIL) - na značenie miesta strihu; trokrálová grída (Hlohovec) - svätená na Troch kráľov
F. bieli ja_krejda (Studenec LVO) - veľmi bledý; musíme čiernou griedou do kochu napísať, že si nás prišiou̯ navšťíviť (Hliník n. Hron. NB) - o nezvyčajnej, neočakávanej, prekvapujúcej udalosti; kriedový príd.
L. griedoví prášok (V. Bielice TOP) - z kriedy; grídoví papier (Koniarovce TOP) - hrubší, biely a lesklý

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu