Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

aula -y ául ž. slávnostná sieň: univerzitná a.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
aula ‑y ául ž.; aula maxima L ‑e ‑e

aula auly ául ž.

aula auly ául ž. ⟨gr.⟩ 1. ▶ veľká sála (škôl, univerzít a iných verejných budov) určená na slávnostné zhromaždenia, slávnostná sieň: prednášková a.; promócia v univerzitnej aule; dôstojne kráčať aulouaula maxima veľká slávnostná sieň univerzity
2. ▶ (v antike) vnútorné nádvorie gréckeho al. rímskeho domu
3. ▶ (v antickom Ríme) slávnostná stĺpová sieň; palác panovníka

aula -y ž. ‹g› archit.

1. vnútorné nádvorie antického gréc. domu obklopené stĺpmi

2. v antickom Ríme slávnostná stĺpová sieň v paláci panovníka; (neskôr) panovnícke sídlo

3. stredná loď starokresťanskej baziliky

4. hlavná slávnostná sieň, najmä vysokých škôl

aula p. sála


sála väčšia priestranná miestnosť na pracovné al. spoločenské podujatia • sieň: zasadacia, koncertná, divadelná sála, sieňaula (slávnostná sála): univerzitná aulaamfiteáter (sála so stupňovite rozloženými radmi sedadiel) • zastar. al. expr. palota (parádna sála)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

aula, -y, ául ž. slávnostná sieň, dvorana: univerzitná a., veľká a.

aula ž gr/lat panovnícky dvor: cisarsky sin zemrel, a preto aula teraz w welikeg žalobe gest postawena (ORAVA 1668)

aula
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) aula
G (bez) auly
D (k) aule
A (vidím) aulu
L (o) aule
I (s) aulou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) auly
G (bez) ául
D (k) aulám
A (vidím) auly
L (o) aulách
I (s) aulami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu