Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Chlmec ‑mca m.; Chlmčan ‑a mn. ‑ia m.; Chlmčanka ‑y ‑niek ž.; chlmecký

chlmec chlmca pl. N chlmce m.

chlmec chlmca pl. N -mce m. zastar.menší (zalesnený) vŕšok, chlm: Už pobelel obzor nad tupými chlmcami. [L. Hagara]


Chlmec -mca m. obec na východnom Slovensku v Humenskom okrese južne od Humenného;

Chlmčan -na pl. N -nia m.;

Chlmčanka -ky -niek ž.;

chlmecký -ká -ké príd.


Kráľovský Chlmec -kého -mca m. mesto na východnom Slovensku v Trebišovskom okrese juhovýchodne od Trebišova;

Kráľovskochlmčan, Chlmčan -na pl. N -nia m.;

Kráľovskochlmčanka, Chlmčanka -ky -niek ž.;

kráľovskochlmecký, chlmecký -ká -ké príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chlmec, -mca m. menší chlm

chlmec [chel-, ch(l)u-] m (zalesnený) vŕšok:
P. tpn predium Helmech (Kráľovský Chlmec 1214 CDSl); Hlumecz ( 1438), Chumecz ( 1504 pri Žiline VSO)

Chlmec
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Chlmec
G (bez) Chlmca
D (k) Chlmcu
A (vidím) Chlmec
L (o) Chlmci
I (s) Chlmcom

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
781 Chlmec HE/PV zemplín. 1953 vyčl. v. o. Valaškovce.
1773 Helmeczke, Homecz, 1786 Helmeczke, 1808 Helmeczke, Helmecké, 18631913 Helmecke, 19201948 Chlumec, 1948– Chlmec
Chlmec p. Kráľovský Chlmec
1097 Kráľovský Chlmec TV/KI zemplín.
1773 Király-Helmecz, 1786 Helmecz, Király-Helmecz, 1808 Király-Helymecz, Helmec, 18631913, 19381945 Királyhelmec, 1920 Kráľovský Chlumec, 19271938, 19451948 Kráľovský Chlumec, Király-Helmec, 1948– Kráľovský Chlmec
2863 Žilina ZA/ZI trenč. 1949 pričl. o. Budatín, Závodie; 19491960, 1970 pričl. o. Bánová, Považský Chlmec, Strážov; 1970 pričl. o. Bytčica, Trnové pri Žiline; 1980 pričl. o. Brodno, Mojšova Lúčka, Vranie, Zádubnie, Zástranie, Žilinská Lehota; 19761990 pričl. o. Lietavská Lúčka (po 1907 pričl. o. Ilové; 1960 pričl. o. Porúbka); 19801990 pričl. o. Rosina, Teplička nad Váhom, Turie (po 1877 pričl. o. Tri Dvory), Višňové.
1773, 1786 Solna, Silein, Žilina, 1808 Zsolna, Solna, Sillein, Žilina, 18631913 Zsolna, 1920– Žilina
Budatín: 1773 Budethin, Budetin, 1786 Budetin, 1808 Budetin, Budětín, 18631913 Budatin, 19201949 Budatín
Závodie: 1773, 1863 Zavodje, Zawodje, 1786 Zawodje, 1808 Závodjé, Záwodí, 18731882 Zavodje, 18881902 Závodje, 19071913 Szentistvánpatak, 19201949 Závodie
Bánová: 1773 Banova, Banowa, 1786, 18881900 Bánova, 1808 Bánfalva, Bánowá, 18631882, 1902 Bánfalva, 19071913 Zsolnabánfalva, 19201949, 19601970 Bánová
Považský Chlmec: 1773, 1808 Chumecz, Chumec, 1786 Chumecz, 18631902 Chumec, 19071913 Hámos, 1920 Chlumec, 19271948 Chlumec nad Váhom, 19481949, 19601970 Považský Chlmec
Strážov: 1773 Sztražov, Sztrassow, Strassow, 1786 Straschow, 1808 Sztrasó, Strassow, Stražow, 1863 Sztrazsov, 18731902 Sztrazsó, 19071913 Őrlak, 1920 Stražov, 19271949, 19601970 Strážov
Bytčica: 1773 Bitcsicza, Bittčica, 1786 Bitschicza, 1808 Bicsicza, Bičica, 1863 Bittsica, Bicsice, 18731902 Bittsica, 19071913 Bicsefalu, 19201970 Bytčica
Trnové: 1773, 18731902 Trnove, 1786, 1863 Trnowe, 1808 Trnové, 19071913 Zsolnatarnó, 19201951 Trnové, 19511970 Trnové pri Žiline [1970– Trnové]
Brodno: 1773, 1786, 1808, 1863 Brodno, 18731877, 18881902 Brodnó, 1882 Baradna, 19071913 Borodnó, 19201979 Brodno
Mojšova Lúčka: 1773 Mois-Lucska, Moys-Lucska, Moiss Lučka, 1786 Moysz-Lucschka, 1808 Moisz-Lúcska, Moyssowá Lúčka, Moyssowá Laučka, 1863, 18771882, 18921902 Moyslucska, 1873, 1888 Moislucska, 19071913 Majosmező, 1920 Mojš Lúčka, 19271979 Mojšova Lúčka
Vranie: 1773 Vranye, Vranie, 1786 Wranye, 1808 Vranye, Wraně, 1863 Vranye, 18731882 Vranje, 1888 Vranie, 18921902 Vránje, 19071913 Varjad, 19201979 Vranie
Zádubnie: 1773, 1786 Zadubnie, 1808 Zadubne, Zadubny, 1863 Zadubne, Zadup[n]je, 1873 Zadubnye, 18771882 Zadubje, 1888 Zádubje, 18921902 Zádubnje, 19071913 Tölgyesalja, 19201979 Zádubnie
Zástranie: 1773 Zastranye, Zastranje, 1786 Zasztranye, 1808 Zasztranyé, Zástraní, 18631882 Zasztranye, 1888, 18981900 Zasztranje, 18921895, 1902 Zásztranie, 19071913 Vághegyes, 19201979 Zástranie
Žilinská Lehota: 1773 Bitsa-Lehota, 1786 Bitscha-Lehota, 1808 Bicse-Lehota, Bičánská Lhota, 1863 Bittslehota, 18731902 Bittselehota, 19071913 Bicscseszabadi, 1920 Bytča Lehôta, 19271954 Bytčianska Lehota, 19541979 Žilinská Lehota

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci CHLMEC (okr. HUMENNÉ) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: HIRJAK 22×; HIRJAKOVÁ 20×; RUJÁKOVÁ 19×; RUJÁK 17×; MACKOVÁ 16×; HIRJÁKOVÁ 16×; MACKO 15×; CHROMÝ 12×; RUJAK 11×; CHROMÁ 11×; HIRJÁK 10×; RUJAKOVÁ 9×; DEMKO 8×; DEMKOVÁ 8×; JUSKOVÁ 8×; KENDEREŠ 7×; JUSKO 7×; KALANIN 7×; CHOMANIČ 6×; URIČKOVÁ 6×; FRANKO 5×; KISLANOVÁ 5×; BEHÚN 5×; HROMÝ 5×; HROMÁ 5×; KISLAN 5×; KENDEREŠOVÁ 5×; SNINČÁKOVÁ 4×; JAROLÍN 4×; POROCHNAVÝ 4×; URIČKO 4×; STRUŇAK 4×; KALANINOVÁ 4×; BARLAŠOVÁ 4×; CICHÁ 4×; ŠTENKOVÁ 4×; MELNIČÁK 4×; BARLAŠ 4×; SNINČÁK 4×; CENKNER 4×; BUCHLÁKOVÁ 3×; RYBNICKÁ 3×; ČANDA 3×; RYBNICKÝ 3×; VASILOVÁ 3×; MIČÁKOVÁ 3×; KYSLANOVÁ 3×; FICOVÁ 3×; KAKUTA 3×; GRICHOVÁ 3×; HORKULIČOVÁ 3×; JUHÁSOVÁ 3×; CUKROVANÁ 3×; FRANKOVÁ 3×; MIČÁK 3×; KELEMECOVÁ 3×; BLÁZNIKOVÁ 3×; MACEJ 3×; BLAZNIKOVÁ 3×; VASIL 3×; POROCHNAVÁ 3×; HORKULIČ 3×; LEŠKO 3×; HAJNIKOVÁ 3×; ŽIDZIKOVÁ 3×; SIDOROVÁ 3×; ŽIDZIK 3×; MOŠKOVÁ 3×; KRIVJANSKÝ 3×; GUBOVÁ 3×; CENKNEROVÁ 3×; TÝR 3×; HRABOVČINOVÁ 3×; ŠTEŇKO 2×; ŠTENKO 2×; IVANIŠKO 2×; DĚDIČ 2×; PASTERNÁKOVÁ 2×; ARTIMOVÁ 2×; KUNDRÁTOVÁ 2×; BARLÁŠ 2×; FIC 2×; ŽAKOVÁ 2×; FEDÁK 2×; KYSLAN 2×; MAJERNÍK 2×; PUŠKAROVÁ 2×; ŽAK 2×; KATANOVÁ 2×; MELNIČÁKOVÁ 2×; ČANDOVÁ 2×; BABINCOVÁ 2×; SABO 2×; ŠTEŇKOVÁ 2×; KUREJ 2×; STRUŇÁK 2×; KUNDRÁT 2×; FABIANOVÁ 2×; ARTIM 2×; BARLÁŠOVÁ 2×; BEHÚNOVÁ 2×; ZDRAŽILOVÁ 2×; CHOMANIČOVÁ 2×; FABIAN 2×; JUHÁS 2×; SMOLEŇAK 2×; BUCHLÁK 2×; HARAKAĽ 2×; KUREJOVÁ 2×; KATANA 2×; SIDOR 2×; STRAVKA 2×; KELEMECA 2×; HORVÁTOVÁ 2×; SABOVÁ 2×; GUBA 2×; ROSNER 2×; BABINEC 2×; STRUŇÁKOVÁ 2×; HARAKAĽOVÁ 2×; HOLOMÁŇ 2×; SMETANKOVÁ 2×; PUŠKÁR 2×; DĚDIČOVÁ 2×; BOBOŠ 2×; ŠVITKÁ 2×; ŠUĽOV 2×; MAJERNÍKOVÁ 2×, ...
V obci KRÁĽOVSKÝ CHLMEC (okr. TREBIŠOV) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: TÓTH 135×; BALOGOVÁ 123×; TÓTHOVÁ 119×; BALOG 114×; HORVÁTH 89×; LAKATOŠOVÁ 73×; DEMETEROVÁ 73×; HORVÁTHOVÁ 72×; LAKATOŠ 71×; BALOGHOVÁ 67×; BALOGH 59×; DEMETER 54×; VARGA 51×; VARGOVÁ 51×; NAGY 51×; NAGYOVÁ 50×; KÁLLAI 49×; MOLNÁROVÁ 49×; KÁLLAIOVÁ 46×; SZABÓ 46×; MOLNÁR 45×; JUHÁSZ 43×; BODNÁROVÁ 38×; SZABOVÁ 38×; KOVÁCS 37×; KIŠŠOVÁ 35×; KOVÁCSOVÁ 34×; KOVÁČ 33×; KOVÁČOVÁ 33×; KISS 33×; OLÁHOVÁ 33×; LUKÁČOVÁ 31×; BAJUSZ 28×; BODNÁR 28×; KIŠŠ 28×; OLÁH 27×; BAJUSZOVÁ 26×; JUHÁSZOVÁ 26×; LUKÁCS 26×; KÖRMÖNDIOVÁ 25×; LUKÁČ 24×; KISSOVÁ 24×; LECZOVÁ 24×; LECZO 23×; LUKÁCSOVÁ 23×; HORNYÁK 22×; LAKATOS 21×; KÖRMÖNDI 21×; MUSZKA 21×; HORNYÁKOVÁ 21×; FAZEKAŠOVÁ 20×; DOBOŠOVÁ 19×; BERTOVÁ 19×; KIRÁLYOVÁ 19×; DAKO 18×; LAKATOSOVÁ 18×; BÓKOVÁ 18×; PAPP 18×; PAPPOVÁ 18×; KIRÁLY 18×; BERTA 17×; TOTHOVÁ 17×; OROSZOVÁ 16×; MUSZKOVÁ 16×; HAMI 16×; DOBOŠ 16×; MAGYAROVÁ 16×; GERENYI 16×; KOSZTYUOVÁ 16×; OROSZ 16×; ILLÉS 16×; CICU 16×; TIMKO 15×; HAMIOVÁ 15×; SZÜCS 15×; PÁSZTOR 15×; KENDIOVÁ 15×; PÁSZTOROVÁ 15×; KULCSÁR 15×; RÁCZ 14×; KULCSÁROVÁ 14×; TAKÁČ 14×; PALÁGYIOVÁ 14×; VOJTKO 14×; SZÜCSOVÁ 14×; VÁRADI 14×; DAKOVÁ 14×; PONGÓ 14×; TAKÁCSOVÁ 13×; TOTH 13×; BÓK 13×; CICUOVÁ 13×; TAMÁŠOVÁ 13×; BÁNYÁCSKIOVÁ 12×; MÓRICZ 12×; RÁCZOVÁ 12×; ANDREJ 12×; FRANC 12×; LÁZÁROVÁ 12×; FEKE 12×; KAŠKO 12×; BANDOR 12×; MAGYAR 12×; BÁLINT 12×; NÉMETHOVÁ 12×; BALLÓKOVÁ 12×; FAZEKAŠ 12×; KENDI 11×; RIČINOVÁ 11×; MÓRICZOVÁ 11×; BANDOROVÁ 11×; GERI 11×; GERIOVÁ 11×; FETYKO 11×; BACSKAIOVÁ 11×; DETRIK 11×; GÉCZIOVÁ 11×; BREZOVÁ 11×; KOSZTYU 11×; SZABO 11×; GERGELY 11×; KAŠKOVÁ 11×; BÁLINTOVÁ 11×; ILLÉŠOVÁ 11×; KONDÁŠOVÁ 11×; ABAHÁZIOVÁ 11×; NÉMETH 11×; ANDREJOVÁ 10×, ...

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu