Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

primáš -a m. prvý huslista ľud. kapely

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
primáš ‑a m.

primáš -ša pl. N -ši m.

primáš -a m. ‹maď < t› prvý huslista, primárius ľudovej kapely;

primášsky príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

primáš, -a m. hovor. prvý huslista v kapelách, obyč. ľudových;

primáška, -y, -šok ž. zried.

primáš1 m. náb. vysoký cirkevný hodnostár, prvý arcibiskup v krajine, prímas: Arcibiskub ostrihomskí bóu̯ primášom Uherska (Bánovce n. Bebr.); To bíl bratr teda teho prímáša Čerňocha - kardinál sa to ríkalo? (Skalica); prímáš (Lukáčovce HLO)

primáš2 m. (prímaš) csl prvý huslista v ľudovej kapele: Juro bou̯ primáž a starí Miháľ mu basuvau̯ (Dol. Lehota DK); Ke_com bou̯ muzikantom, primášom teda, mláďencom zme ftedi hrali (Tŕnie ZVO); Takí prví Cigáňi, to boľi takí primáši (Kalinovo LUČ); Náš prímaž je akurátni muzikant (Kociha RS); Muziku son dojednau̯ s prímašom (Návojovce TOP); Naš primaš, Lojzo Mucha, ten vihral prvu cenu (Terchová ŽIL); To bul dobri primaš (Hrabkov PRE); Každi primaš svoju bandu pozna (Dl. Lúka BAR); Brugož hral na brugoh a primaž na huśľoch (Sačurov VRN)

primáš
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) primáš
G (bez) primáša
D (k) primášovi
A (vidím) primáša
L (o) primášovi
I (s) primášom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) primáši
G (bez) primášov
D (k) primášom
A (vidím) primášov
L (o) primášoch
I (s) primášmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu