hanba, -y ž.
1. potupa, pohanenie; zlé meno, zlá povesť: byť niekomu na h-u, robiť niekomu h-u; zachrániť niekoho pred h-ou; chudoba, práca nie je h-ou; to (napr. nejaký čin) je h. pre niekoho (na niekoho, arch. niekomu)
● aká h.!, taká h.! zvolanie, napr. keď ide o zahanbujúci čin, o situáciu, ktorá spôsobuje potupu, pohanenie; hovor. h. a posmech vyjadrenie opovrhnutia, nesúhlasu s niečím al. s niekým; odísť s h-ou zahanbený, potupený; prísť do h-y, byť v h-e, dostať sa do h-y o zahanbujúcej situácii (často o žene, ktorá čaká nemanželské dieťa); vyjsť na h-u spôsobiť si posmech, potupu: ostať v h-e potupený, opovrhnutý; to je na h-u (sveta) na posmech (verejnosti); (urobiť niečo) aspoň pre h-u nie z dobrej vôle, ale z ohľadu na ľudí; h. sem, h. tam; hanba-nehanba bez ohľadu na hanbu, na posmech; tabuľa cti a h-y na ktorú sa zaznamenávajú dobré a zlé pracovné výsledky a pod.;
2. pocit studu, stud, hanblivosť: nemať h-y, byť bez h-y; stratiť h-u; červenať sa od h-y, sklopiť oči od h-y; zapáliť sa od h-y začervenať sa
● skoro sa prepadol, zhorel od h-y veľmi sa hanbil;
3. ľud. zjemn. pohlavné orgány: zakryť si h-u;
4. má povahu príslovky: je h., že; bolo by h., keby; h. pomyslieť, povedať; vo výraze až hanba vyjadruje veľkú mieru niečoho nepríjemného, nevhodného ap.: Mládenci sa bijú až hanba. (Ondr.)
5. má povahu citoslovca, vyjadruje odpor, opovrhovanie: hanba! hanba, fuj!