Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

dozaista čast. istotne, isto, určite: d. sa vráti; d. bude búrka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dozaista čast.

dozaista čast. ▶ vyjadruje pravdepodobnosť, istotu, presvedčenie o niečom; syn. akiste, isto, istotne, určite: d. príde; d. bude pršať; d. to tak nemyslel; Dozaista si hladný, len poď, - pozvala ma a zamierila k dverám. [I. Habaj]; Plechovica bola ťažká, dozaista plná, čosi sa v nej prelievalo. [R. Lichnerová]

-sta/219721±247 4.48: partikuly 1269 dozaista/1205 dočista/55 doista/9

-ta/821444±866 36.95: partikuly 1614 dozaista/1205 čerta/345 dočista/55 doista/9

dozaista 1. p. isto 3, rozhodne 2 2. p. pravda2 1


isto 1. s pocitom viery vo vlastné sily, s istotou • iste smelo: isto, smelo prekonával všetky prekážkypevne neomylne: pevne, neomylne išiel za svojím cieľomspoľahlivo: isto, spoľahlivo urobil všetky skúšky

2. zaručujúc ochranu pred nebezpečenstvom, bez pocitu ohrozenia; nevyvolávajúc pocit ohrozenia; nevyvolávajúc pocit nebezpečenstva • iste bezpečne neohrozene: medzi priateľmi sa cítil isto, bezpečnespoľahlivo: stroj pracuje isto, spoľahlivo

3. vyjadruje presvedčenie o správnosti predpokladu, o splnení vyslovenej skutočnosti, vyjadruje istotu • iste istotne zaiste: isto, istotne sa do večera vráti; zaiste sa mu podarí zvíťaziťdozaista naisto určite: dozaista, naisto zvládnu všetky povinnosti; určite sa polepšízaručene bezpečne: v sobotu nás zaručene, bezpečne navštívibezpochyby nepochybne nesporne: bezpochyby, nepochybne mu dajú ruku do sadry; nesporne vyhrá všetky zápasyzrejme: isto, zrejme sa pokúsia o lepší výsledokpresne: viem to celkom isto, presne, že príduexpr.: isteže isto-iste: isteže, isto-iste mu pomôžupevne skalopevneexpr. sväto-sväte: (skalo)pevne, sväto-sväte veriť v úspechexpr.: istučko istučičko isto-istučko isto-istučičko: istučko, isto-istučičko ho má rádpodistým akiste (s mierne oslabenou istotou): podistým, akiste prídu až ránocelkom isto celkom iste celkom určite rozhodne napevnoexpr. stopercentnehovor. expr.: nabetón betónovo (s dôrazným presvedčením o istote): celkom isto, rozhodne, napevno môžeš s nami rátať; stopercentne, nabetón, betónovo sa mu to podarísubšt.: stopro • nastopro • fraz.: bez debaty stoj čo stoj čo by čo bolo za každú cenu za každých okolností nech sa deje čokoľvekfraz. expr.: aj keby hromy bili aj keby tragače padali

4. p. pravda2 1, veru, skutočne 2


pravda2 1. dotvrdzuje platnosť výrazu al. výpovede; nadväzuje na kontext s významom uznania možnosti • pravdaže prirodzene pochopiteľne samozrejme: stretneme sa, pravda(že), prirodzene, až večer; pochopiteľne, samozrejme, nie je to jediný spôsobveruexpr. veruže: veru(že), nás sa to netýkaiste isto zaisteexpr. isteže: iste(že), zaiste, mohol sa tomu vyhnúťurčite dozaista: určite, dozaista, dá sa to povedať aj ináčhovor. jasnézastaráv. samosebou: no jasné, samosebou, je to taksubšt. jasnačka • nespráv. ovšem

2. pobáda na súhlas s výpoveďou • všakexpr. všakže: Vrátiš sa ešte, pravda, však(že)?expr.: všakver všakhejzastaráv.: všakáno všakpravda: Pomôžeš mu, všakver, všakhej?hovor.: nošak hejženár. nočak: Ty ma neprezradíš, nošak, hejže?


rozhodne 1. vyznačujúc sa schopnosťou al. prejavujúc schopnosť obyč. rýchlo a bez pripustenia námietok, odporu a pod. niečo konať • rázne energicky: rozhodne, rázne, energicky odmietnuť všetky obvineniapevne odhodlane: pevne, odhodlane sa postaviť na obranu svojich právprudko ostro rezko strmo tvrdo: prudko, ostro, tvrdo obhajovať svoje názoryrezolútne kategoricky nekompromisne: rezolútne, kategoricky, nekompromisne žiadať nápravuradikálne: treba rozhodne, radikálne zasiahnuť proti zločinnosti

2. vyjadruje istotu, potvrdzuje platnosť výroku • iste isto istotne naisto dozaista: rozhodne, iste, isto sa večer vráti; to istotne, naisto, dozaista neurobil onnaozaj určite: naozaj, určite sa nebude musieť za nás hanbiťbezpochyby nepochybne: bezpochyby, nepochybne sa jej dobre daríexpr. stopercentnehovor. expr.: nabetón betónovofraz.: bez debaty stoj čo stoj čo by čo bolo za každú cenusubšt.: stopro • nastopro

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dozaista prísl. istotne, isto, zaiste, určite, bezpochyby: d. príde, d. bude pršať; Ten to dozaista neprenesie — zničí sa! (Tim.)

dozaista prísl. (dozajsta) strsl, zsl istotne, isto, určite: Ja som zato čakala, ľebo som ňeveďela dozajista, či prídu (Mošovce MAR); Dozaista ho len f krčme najdeš (Kameňany REV); Zajtrá dozajsta dlhobu viplaťím (Bánovce n. Bebr.)

dozaista [-ji-] prísl istotne, isto, určite: ti, Gerofie, dozagista w tom okamženi prede mna sa ustanow (ET 18. st)

a dozaista by sa et il eût certainement

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu