Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

formálny príd.

1. týkajúci sa (vonkajšej) formy, úpravy: f-a stránka žiadosti, f-e náležitosti

2. zachovávajúci ustálenú, vyžadovanú formu konania: f. postup; práv. f. protest

3. vyhovujúci iba forme, nie podstate: f-a rovnosť; f-e prijatie, pozvanie odmerane zdvorilé

4. odb. vyjadrovaný, vyjadrený symbolmi, (graf.) znakmi: f. prostriedok;

formálne prísl.;

formálnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
formálny; formálne prísl.; formálnosť ‑i ž.

formálnosť -ti -tí ž.

formálnosť -ti -tí ž. 1. iba sg. ▶ vlastnosť toho, čo je formálne, vonkajškové al. predstierané: f. agitácie; činnosť poznačená formálnosťou; upozorniť na f. verejného prísľubu; odstrániť f. zo vzdelávania
2. ▶ vyžadovaná, predpísaná forma konania; syn. formalita: neskrývaná f.; administratívne formálnosti; odzneli nevyhnutné formálnosti; vyhnúť sa požadovanej formálnosti; nemal rád formálnosti

formálnosť -ti ž.

1. vlastnosť toho, čo je formálne: f. správania

2. formalita: zbaviť sa zbytočných f-tí

formalita 1. ustálená vonkajšia podoba úkonu: pasové formalityforma: to je len forma bez akéhokoľvek obsahuformálnosť konvencia (ustálený spôsob niečoho): spoločenské konvenciezvyklosť návyk zvyčaj obyčaj

2. p. formalizmus


formalizmus prepiate lipnutie na forme bez ohľadu na jej funkciu • formalita: urobiť niečo bez formalizmu, formalítformálnosť obradnosť strojenosť


formálnosť p. formalizmus, formalita 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

formálny príd.

1. týkajúci sa vonkajšej podoby, úpravy, tvaru, vzhľadu, súvisiaci s formou: f-a stránka, f-e znaky; filoz. f-a logika skúmajúca zákony a formy správneho myslenia;

2. vyžadovaný z hľadiska zachovávania vonkajšej formy; zachovávajúci ustálený spôsob, ustálenú formu konania: f. postup, f. dôvod; f. nedostatok;

3. vyhovujúci len forme, netýkajúci sa podstaty; predstieraný: f-a žiadosť, f-e vyhlásenie, f-a rovnosť, f-a správnosť; f-e prijatie odmerané, zdvorilé, chladné;

formálne prísl.

1. pokiaľ ide o formu, čo sa týka formy: f. bezchybný;

2. navonok, naoko: f. prijať;

formálnosť, -ti ž.

formálnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) formálnosť
G (bez) formálnosti
D (k) formálnosti
A (vidím) formálnosť
L (o) formálnosti
I (s) formálnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) formálnosti
G (bez) formálností
D (k) formálnostiam
A (vidím) formálnosti
L (o) formálnostiach
I (s) formálnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu