Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

nezvyčajný príd. neobyčajný (význ. 1, 2), nevšedný, zvláštny: n-é meno, n-á situácia; n. záujem mimoriadny;

nezvyčajne prísl.;

nezvyčajnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nezvyčajný; nezvyčajne prísl.; nezvyčajnosť ‑i ž.

nezvyčajne 2. st. -nejšie prísl.

nezvyčajne prísl. 1. 2. st. -nejšie ▶ odlišujúc sa od bežného, zvyčajného spôsobu, inak ako bežne, obyčajne; syn. zvláštne, nevšedne, neobyčajne: n. sa správať; z jeho úst tie slová zneli n.; zasnený výraz v jej očiach pôsobil veľmi n.; tento rok sa pre nás začal dosť n.; elektronická pošta n. urýchľuje komunikáciu; pripravovali večeru trocha nezvyčajnejšie ako ostatní; Hosť bol nezvyčajne oblečený. [J. Lenčo]; Veľmi nezvyčajne vyzeral. Na hlave nosil miesto čiapky fez, ako sa patrí na Turka, ale ktokoľvek ho zazrel, najskôr si všimol červenkastú bradu. [A. Habovštiak]
2. ▶ vyznačujúc sa veľkou nie bežnou, neobyčajnou, mierou určitej vlastnosti; syn. neobyčajne, mimoriadne: n. vysoký honorár, nízka cena; n. veľké rozmery; n. teplé počasie na toto ročné obdobie; bola n. bledá; mal n. silný charakter; konať n. rýchlo; schvaľovanie zákona sa udialo n. hladko; v stretnutí padlo n. veľa gólov; Nezvyčajne mäkkým hlasom zavolala na dcéru. [F. Hečko]; V nasledujúcich dňoch bolo u nás nezvyčajne ticho. [G. Futová]; Zvyčajné veci sa zdajú nezvyčajne nádherné. [Pt 1998]

mimoriadne 1. vymkýnajúc sa z ustáleného poriadku, z bežných pravidiel (op. riadne) • výnimočne: dnes ma môžeš mimoriadne, výnimočne navštíviťnepravidelne neplánovane netradične

2. vyjadruje nie zvyčajnú, ale obyč. podstatne zvýšenú mieru, intenzitu a pod. • osobitne výnimočne: dosahujú mimoriadne, osobitne dobré výsledky; je výnimočne šikovnáveľmi značne hodne: medzi nimi bol veľmi, značne, hodne veľký vekový rozdielnezvyčajne neobyčajnekniž.: neobvykle nezvykle: do mesta sa dostali nezvyčajne, neobyčajne rýchlo; cieľ zasiahol neobvykle, nezvykle presnenevídane nevýslovne neopísateľne neuveriteľne neslýchane: je nevídane, nevýslovne, neopísateľne krásna; za neuveriteľne, neslýchane krátky čas postavili novú školunevšedne zriedkavo: chytil nevšedne, zriedkavo vzácny exemplár motýľanadmieru nanajvýš priveľmi príliš: s odmenou bol mimoriadne, nadmieru, nanajvýš spokojný; táto hornina je priveľmi, príliš tvrdánadpriemernehovor. extra: do miestnosti vstúpil nadpriemerne, extra vysoký mužzvlášť obzvlášťzastar.: obzvlášte obzvláštne: podarilo sa mu zvlášť, obzvlášť rýchlo zbohatnúťhovor. expr. ktovieako bohvieako čertvieako (v záporných vetách vyjadruje obmedzenie miery): vystúpenie súboru naozaj nebolo mimoriadne, ktovieako, bohvieako úspešné

porov. aj mimoriadny 1


nadmieru viac, ako je zvyčajná miera, nad zvyčajnú mieru • veľmi mimoriadnezried. nadmier: s výsledkom boli nadmieru, veľmi spokojní; vedel mimoriadne zaujímavo rozprávaťnanajvýš: film bol nadmieru, nanajvýš poučnýneobyčajne nezvyčajne nesmierne nevšednekniž.: nezvykle neobvykle: k práci pristupoval neobyčajne, nezvyčajne zodpovedne; bol nesmierne, nevšedne žičlivý voči druhýmnadpriemerne nadnormálne abnormálne: v práci bol nadmieru, nadpriemerne úspešný; tento stroj je nadnormálne, abnormálne hlučnývysoko maximálne: vysoko, maximálne účinný liek proti chrípkepríliš priveľmiexpr. preveľmi: na takúto funkciu je nadmieru, príliš mladý; priveľmi, preveľmi sa ho bojanemierne: nadmieru, nemierne pije pri každej príležitostiveľa priveľaexpr. preveľa: má veľa, priveľa, preveľa možností, ako sa vyhnúť povinnostiamhovor. expr. neúrekom: fantázie má nadmieru, neúrekomexpr. vyše práva: starostí má vyše právanár. prevelicenespis. nazbyt


nanajvýš 1. viac, ako je zvyčajná miera • nadmieruzried. nadmier: nanajvýš, nadmieru vydarené predstavenieveľmi mimoriadne: má veľmi, mimoriadne presné informácieneobyčajne nezvyčajne nevšedne nesmiernekniž.: nezvykle neobvykle: bol to neobyčajne, nezvyčajne zaujímavý film; má nevšedne, nesmierne vyvinutý zmysel pre krásumaximálne (v najvyššej možnej miere; op. minimálne): maximálne účinný prostriedok

2. vyjadruje hodnotiaci postoj (krajnú mieru, obmedzenie a pod.) k výrazu, nie viac ako • najviac najviacej: rozprával sa s ňou nanajvýš, najviac(ej) päť minútnajviac ak najviacej ak najtiaž: zoženie najviac(ej), najtiaž dve-tri tisíckymaximálne: ty môžeš nanajvýš, maximálne prosiť, nie žiadaťzastar. najvýš

3. p. prinajhoršom


nezvyčajne p. mimoriadne 2, osobitne 3, nadmieru, nanajvýš 1, veľmi, zriedkavo


osobitne 1. nie spolu s ostatnými, nie spolu s celkom, nie s iným al. inými • oddelene jednotlivo samostatne: osobitne, oddelene vstúpil do miestnosti; do podnikania sa pustili každý jednotlivo, samostatnezvlášť osvezastaráv.: osobite osobitozastar. osebe: srdečne sa pozdravil s každým zvlášť, osvesám individuálne: začal hospodáriť sám, individuálneseparátnehovor. extra: rokovali s každým separátne, extraizolovanehovor. sólo

2. s mimoriadnou funkciou, úlohou, cieľom • špeciálne osobito osobite: osobitne, špeciálne, osobito upravené vozidlozvlášťhovor. extra: zvlášť, extra prispôsobené sedadlo

3. vyznačujúc sa mierou, charakterom, vlastnosťami, ktoré nie sú bežné • mimoriadne zvlášť: dosiahli osobitne, mimoriadne, zvlášť dobré výsledkyveľmi: nijako veľmi nám to nepomohlonevšedne nezvyčajne neobyčajnekniž.: nezvykle neobvykle: nevšedne, nezvyčajne, neobyčajne náročný programosobito osobite: osobito výrazný úspechnadpriemerne výnimočne: nadpriemerne, výnimočne talentovaný chlapechovor. extra: extra účinný prostriedok

porov. aj osobitný 2


veľmi vyjadruje veľkú mieru, intenzitu (op. trocha, málo) • hodne značne: veľmi, hodne, značne mu pomohlinemálo veľa mnoho: nemálo, veľa, mnoho sa zamýšľa nad budúcnosťouvysoko: vysoko si vážia svojho učiteľaneobyčajne nezvyčajne nevšedne mimoriadne osobitne zvlášťkniž.: nezvykle neobvykle obzvlášťzastar. obzvláštehovor. extra: podať neobyčajne, nezvyčajne, nevšedne dobrý výkon; stretnúť sa s mimoriadne, osobitne, zvlášť zaujímavým človekompozoruhodne obdivuhodnekniž. úctyhodne: získať pozoruhodne, obdivuhodne, úctyhodne veľký náskokneprimerane nepomerne neúmerne nadmerne enormne (presahujúc normálnu, určenú mieru): mať neprimerane, neúmerne, nadmerne vysoké nároky; nepomerne, enormne veľká spotrebapriveľmi príliš prílišne nadmieru (nad náležitú mieru): priveľmi, príliš často; prílišne, nadmieru si to pripúšťananajvýš: nanajvýš ohľaduplný prístupabnormálne nenormálne: abnormálne, nenormálne úzkostlivý prístupnadpriemerne nadnormálne (nad istú mieru): nadpriemerne, nadnormálne úspešné predstaveniepodpriemerne podnormálne (pod istú mieru): podpriemerne, podnormálne nízky stavnevídane neslýchane nevýslovne nevysloviteľne nevypovedateľne neopísateľne nepredstaviteľne neuveriteľne nezabudnuteľne (tak veľmi, že to bežne nevidieť, nepočuť, že sa to nedá ani vysloviť, opísať, predstaviť, uveriť, že sa na to nedá zabudnúť): nevídane, nepredstaviteľne, neuveriteľne presný zásah; nevýslovne, nezabudnuteľne krásny zážitoknesmierne ohromne vrcholne (veľmi čo sa týka rozmerov, intenzity, významu): nesmierne, ohromne, vrcholne dôležité rokovaniemocne silne tuhohovor. fest: mocne, silne, tuho stiahnutá topánkaťažko: otec bol ťažko chorýhovor. expr.: neúrekom neúrečnenár. neúročne: narobil sa neúrekom, neúrečneexpr.: riadne poriadne naplno náramne: riadne, poriadne, náramne si vydýcholexpr.: obrovsky úžasne závratne kolosálne: obrovsky, úžasne ťažký balík; závratne vysoký stožiarexpr.: šialene ukrutne ukrutánskyhovor. expr.: hrozne hrozitánsky hromsky strašne: je šialene, ukrutne, hrozne, strašne zaľúbenásubšt. nehorázne: nehorázne nás oklamaliexpr.: až beda až hrôza až strach až hanba: vychudnutý až beda, až hrôzaexpr. a ako (v replike): Tešíš sa? – A ako.expr.: čertovsky diabolsky pekelne potvorskyhovor. expr. paromsky: čertovsky, diabolsky, pekelne zložitá situácianár. velicesubšt.: bohovsky • bohove • bohovo • hovadsky • hovädsky • konsky • sakramentsky • expr.: preveľmi veľmi-preveľmi prenáramne prenesmierne preukrutnenár. prevelice (vyjadruje vysokú mieru, intenzitu)


zriedkavo vyjadruje minimálne opakovanie deja, stavu, vlastnosti a pod. al. opakovanie deja, stavu vo veľkých časových intervaloch (op. často) • zriedka: zriedkavo, zriedka sa tak dobre cítilzriedkakedy málokedy sotvakedyzried. ledakedy: zriedkakedy, málokedy doma pomoholriedkohovor. poriedko raz za čas: chodieva k nám riedko, poriedko, raz za časmáloexpr.: máličko málinko málilinko: málo, máličko ťa vídaťobčas občasne kedy-tedyzried. kedy-netedy: iba občas, kedy-tedy navštívi rodičovkde-tu sem-tamkniž. sporadicky: iba kde-tu, sem-tam, sporadicky si pomôže druhou rukouiba niekedy len niekedy: iba niekedy je tu také tichoojedinele minimálne: takáto choroba sa u nás vyskytuje ojedinele, minimálnevýnimočne vzácne: výnimočne, vzácne možno nájsť plesnivecmimoriadne nezvyčajne neobyčajnekniž.: nezvykle neobvykle: je to mimoriadne, neobyčajne, nezvyčajne krásna ženanevídane nevšedne: nevídane, nevšedne upravený parkfraz.: raz za uhorský rok raz za turecký rok (veľmi zriedkavo)

porov. aj zriedkavý

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nezvyčajný príd. neobvyklý, zvláštny, neobyčajný, nevšedný: n. prípad, n. čas, n-á téma. n-á myšlienka, n. ruch;

nezvyčajne prísl.;

nezvyčajnosť, -ti ž.

Zvukové nahrávky niektorých slov

nezvyčajne: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu