Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

cverna -y -rien ž. hovor. niť: navliecť c-u do ihly;

cvernový príd.: c. gombík

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
cverna ‑y ‑rien ž.; cvernový

cverna -ny -rien ž.

cverna -ny -rien ž. ⟨nem.⟩ 1. hovor.tenšie spradené vlákno na šitie, na tkanie a pod., niť: tenká, hrubá c.; biela, čierna c.; plátacia, krajčírska c.; navliecť cvernu do ihly; urobiť uzlík na cverne; perinové dierky vyšité obyčajnou cvernou
2. pejor.chudý človek: Čo tá opuchnutá cverna už nedrichme! [Ľ. Petrovský]
fraz. tenký ako cverna veľmi štíhly, chudý
cvernička -ky -čiek ž. zdrob. expr.: farebné cverničky

cverna -y ž. ‹n› hovor. niť: navliecť c-u do ihly;

cvernový príd.: c. gombík

cíbik expr. chudý človek (obyč. dieťa) • expr. výžľa: nechce jesť, je z neho cíbik, výžľahovor. expr.: cverna slamkapejor. hlísta


cverna p. niť


niť spradené vlákno na šitie, tkanie a pod. • hovor. cverna: navliecť niť, cvernu do ihlybavlnka (namotaná bavlnená niť): vyšívať bavlnkamidratva (pevná konopná niť) • hodváb (niť z vlákna hodvábnika al. vyrobená chemicky): hodváb na šitiezastaráv. pamuk (bavlnená niť)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cverna, -y, -rien ž. hovor. niť;

cvernový i cverenný príd. z nití zhotovený: c. gombík, c. tovar, c-é čipky; c-á továreň na výrobu a spracovanie nití, cvernovka;

cvernička, -y, -čiek i cverenka, -y, -niek ž. zdrob. expr.

cvereň, cverenka p. cverna


cverenný p. cverna


cverna i cvereň ž. (cvierna) csl niť: Nemáš šiarnú cveren? (Slavošovce ROŽ); Zaši to cviernou! (Kociha RS); Čekaj, enem si cvernu zeberem! (Záh. Bystrica BRA); S taku hrupšu cvernu ket prišil, ta to uš trimalo (Dl. Lúka BAR); konopná cverna (Klenovec RS)
L. francúské cverni (Myjava) - na pletenie čipiek; mašinové cverni (Myjava) - do šijacieho stroja; cverenný i cvernový príd.: Cverenné čipki su pekné (Bánovce n. Bebr.); Nemám doma ani jeden cvernoví gombík (Šurany NZ); cvernička i cverenka ž. zdrob. expr.: Ottrhou̯ kus cverenki na prišiťie gombíka (Bánovce n. Bebr.); Len malú cvernišku fta̋hni do ihli! (Kameňany REV)
F. pije aňi po cverňiške (Mur. Dl. Lúka REV) - slabým dúškom; už mu živod visel iba na cverence (Bošáca TRČ) - o ťažko chorom


cvierna p. cverna

cverna [-(e)r-] nem usúkané vlákno, niť: niti aneb czwerny (DQ 1629); kupyl som czweran dyewcencom na ssytya (MOŠOVCE 1647); zwiaczky sproste na cwrny swineny (L. JÁN 1683); wlňenná cwerna, nit (KS 1763)
L. drewo bigjcy cwernu značiti tesárskou šnúrou; podle cwerni brat rovno (LD 18. st)
F. jakž podle cverni reč svoju konal (BR 1785) s rutinou, so znalosťou veci, plynne;
x. iron spuchnúť ako c. schudnúť: než bys gako cwerna w kratkem čase spuchol (BrV 1799); -ový, cverenný príd vyrobený z nití: pasi sačžkowate czwernowe (PREŠOV 1697); gombikow czwernowych (ČACHTICE 1750); sstiry pary nowich cwerenich pančoch (Kur 18. st); -ička, cverenka dem: nit, nitka, czwerénka (KS 1763); nastykag na czwernycku (TK 18. st)

Cwerna Cwerna
cverna
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) cverna
G (bez) cverny
D (k) cverne
A (vidím) cvernu
L (o) cverne
I (s) cvernou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) cverny
G (bez) cverien
D (k) cvernám
A (vidím) cverny
L (o) cvernách
I (s) cvernami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko CVERNA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 34×, celkový počet lokalít: 11, v lokalitách:
SNINA, okr. HUMENNÉ (od r. 1996 SNINA) – 17×;
MURÁŇ, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 3×;
SOBRANCE, okr. MICHALOVCE (od r. 1996 SOBRANCE) – 3×;
BELÁ NAD CIROCHOU, okr. HUMENNÉ (od r. 1996 SNINA) – 2×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 2×;
STAKČÍN, okr. HUMENNÉ (od r. 1996 SNINA) – 2×;
BITAROVÁ, okr. ŽILINA – 1×;
HRANOVNICA, okr. POPRAD – 1×;
ORTUŤOVÁ, okr. BARDEJOV – 1×;
REVÚCA, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 1×;
TOVARNÉ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu