Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

podagra -y -gier ž. zastar. lámka, pakostnica, dna

podagra -y ž. ‹g› dna postihujúca palec na nohe;

podagrický príd.;

podagricky prísl.

lámka 1. lek. metabolické ochorenie kĺbov • pakostnica dnazastar. podagra

2. p. reumatizmus


podagra p. lámka 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

podagra, -y, -gier ž. zastar. lámka, dna: trpí na p-u (Vaj.)

podagra i podegra m. i ž. (podágra)
1. expr. nešťastie, trápenie, neúspech: Prišla na náz veľká podágra, bolo nán už do strpeňa̋ (Kokava n. Rim. RS)
2. záh expr. charakterovo zlá žena (obyč. ako nadávka): S takím podegrú račik nic nemiet, to níňi dobrí človiek (Kátov SKA); Podegra mizérná, čo sa za ňím vu̯áčí?! (Kuchyňa MAL)


podegra p. podagra

podagra ž gr med lámka, dna: (cisár) ma podagru (STRÁŽNICA 1529); lamanj v nohach podagra se zowe (KoB 1666); nekteri weliku chwalu dawagi ozance menssy proti podagre aneb dnawe nemocj (RN 17.-18. st); athriticus: suché lámani aneb podagra (KS 1763); -ický príd: skrze bolest podagricku comparowat nemohol (ŽILINA 1696); wezmy z podagrickeho čloweka skrze žili neco krwy (NN 18. st)

Podaǧra Podaǧra
podagra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) podagra
G (bez) podagry
D (k) podagre
A (vidím) podagru
L (o) podagre
I (s) podagrou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) podagry
G (bez) podagier
D (k) podagrám
A (vidím) podagry
L (o) podagrách
I (s) podagrami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu