Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

plocha -y plôch ž. dvojrozmerný útvar, rovina, povrch niečoho: pristávacia, štartovacia p., trávnatá p., hladká, nerovná p.; geom. útvar ohraničujúci teleso;

plošný príd.

1. týkajúci sa plochy: p-é miery

2. dvojrozmerný: p. útvar, p-é znázornenie

3. publ. zahŕňajúci celú plochu, oblasť: p-é zvýšenie platov týkajúce sa všetkých zainteresovaných;

plošne prísl.: p. znázorniť niečo;

plošnosť -i ž.;

plôška -y -šok ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plocha ‑y plôch ž.; plošný; plošne prísl.; plošnosť ‑i ž.; plôška ‑y ‑šok ž.

plošne 2. st. -nejšie prísl.

plošne prísl. 1. ▶ so zreteľom na celkovú plochu, rozlohu niečoho: p. veľké územia; p. najrozšírenejšie sú hnedé pôdy; jedáleň p. a priestorovo vyhovuje; objemovo a p. veľký urbanistický celok; koža je p. najrozsiahlejší telesný orgán; vytvoriť v kalamitných územiach národného parku druhovo, vekovo, výškovo a plošne diferencované porasty
2. i odb. ▶ do tvaru plochy, rovného dvojrozmerného útvaru vo vymedzenom priestore, po ploche: p. valcované leptané sklo; p. zlepená a lisovaná drevotriesková doska
3. 2. st. -nejšie publ. ▶ uplatňujúc niečo v celom rozsahu, celkovo, celoplošne: upraviť platy p.; p. prijaté štandardy; zákaz platí p.; nezvyšovať ceny cestovného p., ale diferencovane; už niekoľko desaťročí sa u nás p. očkuje; Cieľom nie je na jeden deň v roku pritiahnuť ľudí do MHD, ale ukázať alternatívy k autu, aby ju [hromadnú dopravu] ľudia začali využívať plošnejšie. [Sme 2010]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plošný príd.

1. týkajúci sa plochy: p-á miera, p-á predstavivosť, p-é členenie terénu;

2. znázornený dvojrozmerne: p. obraz;

plošne prísl.: p. znázorniť, p. umiestniť; p. maľovať, reprodukovať;

plošnosť, -ti ž. dvojrozmernosť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu