Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mrákota, -y, -kot ž.

1. tma, mrak, temnota: Do kútov sveta prchnú mrákoty. (Hviezd.); m-y noci (Kuk.); pren. zlostná mrákota prešla mu čelom (Tim.) zachmúril sa; praveké doby mrákoty ľudskej kultúry (Lask.) nejasný, neznámy začiatok;

2. obyč. v mn. č. mrákoty strata vedomia, mdloby: prišli na ňu m-y; pochytili, obchádzali ju m-y; preberať sa z mrákot; chodiť, robiť niečo ako v m-ách roztržite, automaticky; pren. m-y spánku (Tat.);

mrákotný príd.: m. stav mdloba

mrákota i pl mrákoty ž
1. tma, mrak, temnota: wssecko zle stawa se w mrakotach, nic pri swetle (MS 1758); strassliwe tmy a hrozna mrakota prikrily celu horu (KP 18. st); caligo: mrákota (PD 18. st);
x. pren pugdem do zeme tmaweg a prikriteg smrti mrakotu (MS 1758) nebezpečenstvom; lidske pokolenj w rozlicnych mrakotach sedjcj (CS 18. st) v nevedomosti
F. wzegde po mrakote slunce (SK 1697) po zlom období nastanú lepšie časy
2. beľmo, zákal oka: popenecz mrakoty y pokaleny očzy odgima (HL 17. st); wodnatosty matowu pomazanim obočy mrakotu oczy odgima (MT 17. st)
F. oči mu m-ou pošli oslepol: Izak byl weku zessleho a mu očy mrakotu possly, očekawage giž smrt swu (CF 18. st)
3. strata vedomia, mdloby: pogednu prissla na neg mrakota (Le 1730)
P. atpn Georgio Mrakotha (v Osľanoch 1481); Lawrinczem Mrakotu (P. ĽUPČA 1565); -ný príd k 1: caliginosus: temný, tmavý, mračný, mrakotný (WU 1750)

mrákota
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) mrákota
G (bez) mrákoty
D (k) mrákote
A (vidím) mrákotu
L (o) mrákote
I (s) mrákotou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) mrákoty
G (bez) mrákot
D (k) mrákotám
A (vidím) mrákoty
L (o) mrákotách
I (s) mrákotami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu