Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

opuchnúť -e -ú -chol dok. chorobne sa zduriť na povrchu tela, spuchnúť: noha mu od úderu, od štipnutia o-la; o-té líce;

nedok. opúchať -a, opuchať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
opúchať ‑a ‑ajú, opuchať ‑á ‑ajú nedok.

opúchať -cha -chajú -chaj! -chal -chajúc -chajúci -chanie, opuchať -chá -chajú -chaj! -chal -chajúc -chajúci -chanie nedok.

opúchať -cha -chajú -chal -chajúc -chajúci -chanie, opuchať -chá -chajú -chal -chajúc -chajúci -chanie nedok. ▶ (o tele a jeho častiach) neprirodzene sa zväčšovať, nalievať sa tekutinou v dôsledku chorobného procesu: ranka začala bolieť a o.; vyvrtnutý členok opuchal; hladujúci ľudia pozvoľna opúchajú; masť zabráni ďalšiemu opúchaniu kolena; Tvár mu opúcha ako boxerovi, v očiach mu pukajú tenké žilky, nos mu krváca. [D. Dušek]; S liekmi, ktoré dostala, veľmi schudla a opúchali jej oči. [BŽ 2008]dok.opuchnúť


opuchnúť -chne -chnú -chol -chla -chnúc -chnutý -chnutie dok. ▶ (o tele a jeho častiach) neprirodzene sa zväčšiť, naliať sa tekutinou v dôsledku chorobného procesu; syn. napuchnúť, spuchnúť: po zápase mi členok vždy trochu opuchne; ruka, noha mu opuchla; dievčaťu opuchli pery, jazyk, ťažko dýchalo; po uštipnutí hmyzom celý opuchol; Aj líce mu tak opuchlo, že na pravé oko zhola nič nevidel. [A. Habovštiak]nedok.opúchať, opuchať

puchnúť chorobne zväčšovať svoj objem (o tele al. jeho častiach) • napúchať spúchať zapúchať opúchať: tvár od plaču puchne, napúcha, opúcha; prsty mu puchnú, spúchajú, zapúchajú od ťažkej robotypripúchať (trocha puchnúť) • odúvať sa nabiehať navierať nalievať sa (zväčšovať objem telesných dutín tekutinou): brucho sa mu odúva, nalieva; oči nabiehajú, navierajú slzami

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

opuchať, opúchať p. opuchnúť


opuchnúť, -ne, -nú, -chol dok. (na niektorom mieste na tele) nabehnúť, naliať sa, spuchnúť (obyč. od úderu, uštipnutia ap.): noha jej veľmi opuchla (Jégé); pren. uši mi opuchnú od počúvania (Kuk.) je mi nepríjemne toľko počúvať;

nedok. opuchať, -á, -ajú i opúchať, -a, -ajú

opuchať i opúchať nedok. chorobne zväčšovať objem, puchnúť, nabiehať, nalievať sa (o poštípanom al. udretom mieste): Drevo ho trafilo do ruki a začalo mu to opuchať (Hor. Lehota DK); Fčela ma pošťípala na ruku a mi opuchá (Bánovce n. Bebr.); Čosi ma pichlo a uš to opúchalo (V. Bielice TOP)

opuchnúť dk chorobne sa zduriť na povrchu tela, spuchnúť: wezmy maličko prachna a polož na zlate žili, kdy opuchnuce wen lezu a welmy palia (RT 17. st); potom tak sa stalo, že chnedkj wečer fatensowi noha na prihlawku welmj opuchla (KRUPINA 1741); (Ďarmotčania) swedka chitice obuški ho dobili tak, že mu y kru tjekla a s toho welmi opuchow (SELEŠŤANY 1742); kdis koňowy sedlo chrbet odre a poranj, že opuchne, techdi dobre uwar a horuco prikladag (PR 18. st); opúchať ndk: poznawa sa tato nemoc (vodnatieľka) z toho, že nohy w nj opuchagj (HT 1760); tubero: opuchám, otekám; turgesco: nabjhati, opuchati počjnam (KS 1763); kďiž jasná opuchajú, je ňú (teplou vodou) treme (BR 1785); opuchnúť sa dk spuchnúť: pren tumefactus nomine: s powesťu opuchel sa (KS 1763) stal sa pyšným, spyšnel

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu