Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

uchvátiť -i dok. kniž.

1. násilím sa zmocniť, uchytiť: u. moc

2. nadchnúť, uniesť, dojať: u-l nás pocit šťastia; pohľad na Tatry vždy u-i;

nedok. uchvacovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
uchvátiť ‑i ‑ia dok.

uchvátiť -ti -tia uchváť! -til -tiac -tený -tenie dok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

dojať 1. silno citovo zapôsobiť • rozochvieť rozrušiť: divákov dojal, rozochvel precítený prednes poézierozcitlivieť rozcítiť pohnúť hnúť: muža pohla prosbami; nič ho nehnenadchnúť uchvátiť vzrušiť (vo veľkej miere dojať): krása mora turistov uchvátilaexpr. chytiťkniž. jať: chytilo, jalo ju to k slzám

2. p. nahnevať


nadchnúť vzbudiť v niekom nadšenie, zápal • oduševniť: svojím spevom nadchla, oduševnila celé publikumrozohniť rozpáliť rozvášniť (vo veľkej miere): nové idey ich rozohnili, rozvášnilikniž.: zapáliť roznietiť rozplameniťzried. zanietiť: zapálil, zanietil masy za národočariť očarovať exaltovať (vyvolať silný kladný citový zážitok): prednes ho očaril, exaltovaluniesť strhnúť ovládnuť opanovať chytiť (nadšením vziať do svojej moci): krása hôr ho celkom uniesla, opanovala, strhlaexpr. opantaťkniž. uchvátiť: more ho opantalo, uchvátilo svojou krásouvzrušiť rozrušiť rozochvieť rozohriať pohnúť dojať (vyvolať citové pohnutie): verše ju rozochveli, dojali


očariť, očarovať vyvolať silný, obyč. kladný zmyslový zážitok • oslniťkniž. okúzliť: Tatry ho očarili, oslniliopojiť omámiť zmámiť: krása dievčiny ho omámila, opojila; víťazstvo ho celkom opojilo, omámiloexpr. oslepiť (často s dôsledkom nerozvážneho konania): láska ho oslepilafascinovať: je fascinovaný jej zjavomuchvátiť uniesť oduševniť: vystúpenie súboru ich uchvátilo, unieslo, oduševnilonadchnúť (vo veľkej miere) • dojať (citovo kladne): výkon umelca nás nadchol, dojalexpr. obájiť: obájili ho staré povestiexpr.: počariť počarovať učariť učarovať porobiť (silne, na dlhší čas zapôsobiť): hudba mu počarila, učarila


oduševniť vzbudiť veľký záujem o niečo, nadšene zaujať • nadchnúť: výkon umelca oduševnil publikum; nadchnúť mládež pre športkniž.: zapáliť zanietiť: zapáliť masy vierou vo víťazstvo; zanietiť niekoho za dobrú vecuniesť uchvátiť očariť: predstavenie nás unieslo, uchvátilo, očarilorozohniťexpr. rozvatriť (spôsobiť citové zaujatie za niečo): víno ho v reči rozohnilo


rozohniť citovo silno vzrušiť: víno im rozohnilo mysle; rozohnil publikum svojím prejavomrozrušiť: urážka ho rozrušilanadchnúť oduševniť: pohľad na hory ho nadcholkniž.: zapáliť uchvátiťzried. zanietiť: zapálil, zanietil im srdcia nádejoupren. expr. elektrizovať: rozporuplná správa ho elektrizovalarozpáliť rozplameniť rozvášniť roznietiťzried. rozvíchriť (rozohniť vo veľkej miere): nespravodlivosť ho rozpálila, rozvášnila; roznietili, rozvíchrili v nej nenávisťrozjariť rozohriať rozveseliť (zároveň potešiť): rozprávaním rozjaril celú spoločnosť


uchvátiť 1. násilím, prevahou al. potajomky vziať niečo, zried. niekoho • zmocniť sa: povstalci uchvátili moc, zmocnili sa vlády; uchvátil mu dievčaexpr.: uchytiť uchmatnúť urvať: každý chce pre seba uchytiť, uchmatnúť, urvať čo najviackniž. uzurpovať si (mocensky): uzurpovali si právo rozhodovaťosvojiť si (násilím): osvojili si, čo im nepatrístrhnúť: strhnúť na seba moc

2. vyvolať kladné silné citové vzrušenie, priviesť do vytrženia • expr. uniesť: pohľad na more ho uchvátil, uniesolnadchnúť (citovo vzrušiť a vyvolať záujem, zápal): šport ho nadcholstrhnúť (zároveň podnietiť k citovému al. inému prejavu): výkon umelca ho celkom strholomámiť zmámiť očariť opojiť (o niečom krásnom): omámi, očarí vás krása vychádzajúceho slnkarozohniť (uviesť do silného citového vzrušenia): víno ich rýchlo rozohnípren. expr. elektrizovať: správa o výhre ho elektrizovalachytiť dojať (v menšej miere): hercov prednes ho vždy chytí, dojme


zaujať 1. vzbudiť záujem, vyvolať pozornosť niekoho niečím • upútať: deti zaujalo, upútalo rozprávanie o cudzích krajochfraz.: padnúť do očí padnúť do oka: látka mu hneď padla do očí, do okazainteresovať: ľudí treba zainteresovať o verejné veciprilákať privábiťhovor. pritiahnuť (vzbudiť pozornosť, záujem niečím žiaducim): dobré výkony prilákali, privábili mnohých; ku knihe ma pritiahla priateľkapodchytiť (zaujať a usmerniť): podchytiť záujem mládeže o hudbuhovor. chytiť: hra ma chytila od začiatkuuniesť uchvátiť očariť nadchnúť (veľmi zaujať niečím pozitívnym, krásnym, dobrým a pod.): krása vychádzajúceho slnka ho celkom uniesla, uchvátila, očarila; nadchla ich myšlienka okamžitej pomocifascinovať (silno zaujať): fascinovaný krásou okolia zabudol na čashovor. zabrať: debata nás celkom zabralazamestnať zaneprázdniť (zaujať nejakou činnosťou): starosť o deti ju zamestnala, zaneprázdnila po celý deň

2. zaplniť miestne, priestorovo, mocensky a pod. • zabrať obsadiť: toto územie zaujali, zabrali, obsadili Slovania už v 6. storočí; mladí zaujali, zabrali miesta vpredu; obsadiť funkciu ministrazaplniť (zaujať voľné miesto): všetky pracovné miesta sú zaplnenéokupovať (vojensky)


zmocniť sa 1. mocou, silou získať, násilím si privlastniť • dobyť opanovať ovládnuť: zmocniť sa rodinného majetku; dobyť, opanovať trhy; vojensky sa zmocniť územia, ovládnuť územieuchvátiť uchytiťkniž. uzurpovať si: uchvátiť, uzurpovať si moc v štátekniž. urvať: urvať si kus chlebastrhnúť: vládu strhli na seba víťazné stranychytiť zlapať: vinníkov chytili, zlapali až o niekoľko dní

2. zrazu, náhle postihnúť (o psychických al. fyzických stavoch, rozpoloženiach) • zachvátiťexpr. schvátiť: zmocnil sa ma žiaľ, kašeľ; zachvátila, schvátila ju čitateľská vášeňzasiahnuť: rakovina mu zasiahla pľúcaschytiť pochytiť: z ničoho nič matku schytí, pochytí zlá predtuchaovládnuť opanovať zaujať: bolesť ho celého ovládla, opanovala, zaujalaexpr.: posadnúť opantať: posadla ho túžba vlastniť; opantala ma pochybnosťpopadnúť: naraz ma popadol strachpremôcť zmôcť preniknúť: pri pohľade na rozkladajúce sa telo ma premohol, zmohol, prenikol odporzájsť nadísť: znezrady ju zašiel, nadišiel smútok za domovomprísť (na niekoho): prišla naňho nečakaná zlosťvojsť (do niekoho): vošiel doňho hnevkniž.: pojať jať: (po)jala ich tieseňpren. zajesť sačastejšie nedok. zajedať sa: cíti, ako sa ho zajedá zlosť, skleslosť

3. p. zvládnuť 1, 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

uchvátiť, -i, -ia dok.

1. (koho, čo) násilím sa zmocniť niekoho al. niečoho, vziať, uchytiť: u. moc; Matiaša čerti za živa uchvátili. (Kal.) Najmastnejší rezeň slaniny pre seba uchvátil. (Rys.) Tak mne uchvátiť spod nosa moju najmilšiu. (Záb.)

2. zried. (čo) prudko vziať, chytiť, schvatnúť: Uchvátil ruku, prilozil k ústam a bozkával. (Jaš.)

3. (koho) priviesť do vytrženia, dojať, nadchnúť, uniesť: Veľkoleposť vnútorného priestoru vás uchváti. (Urb.) Uchvátilo ma kúzlo veľkého sveta. (Ráz.) Musí to byť niečo veľké, čo to dievča lak uchvátilo. (Vans.) Blažený pocit nás uchvátil. (Al.)

4. nár. (koho) zachvátiť: Hnev ma uchvátil (Kuk.) nahneval som sa. Uchvátila ho triaška (Kuk.) začalo ho triasť;

nedok. k 1, 3 uchvacovať, -uje, -ujú

uchvátiť dk
1. čo komu (násilím) odňať niekomu niečo, uniesť: u Jalowiara uchwatili wlcy lonsscža no 1 (ORAVA 1618); smrt mezjtým z rozkazu božjho saudce žjwých y mrtwých mne uchwatila (SK 1697); tuto Beniamitsky uchwátili sobe z tech, ktere tancowaly, každy gednu ženu (VP 1764)
F. gak spessne posweceny chleb od zubuw potren bywa, tak spessne telo Páne od angeluw do nebe uchwateno bywa (DuH 1723)
2. koho nadchnúť niekoho: uchwácen byl ku modlárskim obrazum, aby gim obetowal (PeP 1771); bežjm pak, zdali bych negakým spusobem uchwatil, w čemž y uchwácen gsem od Krysta Gežjša (Le 18. st); uchvacovať ndk k 1: lotr cyzý wěcy uchwacuge, ty swé wlastnj rozdáwaš (SPo 1691); králowstwj nebeské násily trpi a ti, který násily čiňa, vchwacugu ho (MP 1718) chcú sa ho zmocniť; odplata, kteru by sedlak za mozolnu pracj mel, gemu uchwacowana bjwa; uchwatowali (bohovia) misle slowá ze samú sladkú prywetiwostu, z kteru se wirýkali moc náramnistú dostanúce (PT 1778)

uchwáťiť uchwáťiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu