Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

kordován -u m. namäkko vypracovaná kozia koža: čižmy z k-u;

kordovánový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kordován ‑u m.; kordovánový

kordován -nu m.

kordován -nu m. ⟨VM⟩ garb. ▶ luxusná jemná leštená useň pôvodne z teľacích, kozích al. ovčích koží (podľa španielskeho mesta Córdoba): vyrábať k.; čižmy z červeného kordovánu

kordován -u m. ‹VM› kož. zafarbená jemná kozia al. ovčia useň, používaná na brašnárske a obuvnícke výrobky (podľa špan. mesta Córdoba);

kordovánový príd.: k-é čižmy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kordován, -u m. na mäkko vyrobená kozia koža;

kordovánový (zastar. i kordovánsky) príd.: kordovánové čižmy (Kuk.); kordovánske čižmy (Sládk.)

kordován m. (korduváň) garb. na mäkko vypracovaná kozia, príp. ovčia, teľacia koža: Čižmi s kordovánu nośiľi ľen bohatie panie (Lipt. Hrádok LM); S korduváňu boľi velmo mekie čižmički (Pukanec LVI); kordován (Madunice HLO, Myjava); kordovánový príd.: Žeňi nosiľi kordovánovie aľebo šagrínovie čižmi (Muráň REV); kordovánová koža (Brezová p. Brad. MYJ); korduvánové čižmi (Lukáčovce HLO)


korduváň p. kordován

kordoban, kordobanský p. kordován


kordován [-ov-, -uv-; -ván, -ban] m tal jemne vyrobená kozia al. ovčia koža; zlatohlawowy kordowan cžyerny (PRAZNOV 1630); kordoban zluty (ŽILINA 1696); sedlo kordowanom obtahnute (B. BYSTRICA 1702); aluta: gircha, kordowán, wydělaná koža (KS 1763); hircina pellis concinata: kordovan (LD 18. st); -ny, -ový, -sky príd: na kordovane czriewe (RADVAŇ 1608); kozlowe kordowanowe chlapske cižmy; barane kože kordowanske; od roboti muskeg kordowanoweg od šitia topánok z kordovánu; kordobanské cžižmy (B. BYSTRICA 1702; 1723 E); čižmy korduwanske (PUKANEC 1774); garbarna kordowanskeg cechy výrobcov kordovánu; učen kordowansky (PREŠOV 1784); sary kordowanowe (PRIEVIDZA 1791)

kordován
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kordován
G (bez) kordovánu
D (ku) kordovánu
A (vidím) kordován
L (o) kordováne
I (s) kordovánom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) kordovány
G (bez) kordovánov
D (ku) kordovánom
A (vidím) kordovány
L (o) kordovánoch
I (s) kordovánmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KORDOVÁN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 19×, celkový počet lokalít: 8, v lokalitách:
ŠTRBA, okr. POPRAD – 5×;
KOKŠOV-BAKŠA, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 4×;
KRÁSNA (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
POPRAD, okr. POPRAD – 2×;
KAVEČANY (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
BUDIMÍR, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;
NIŽNÝ HRABOVEC, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
KOSTOLNÉ MORAVCE (obec HONTIANSKE MORAVCE), okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu