Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

obličaj -a m. kniž. zastar. tvár: vráskavý o.;

obličajový príd.

obličaj -ja pl. N -je m.

obličaj -ja pl. N -je m. kniž. zastaráv. ▶ predná časť ľudskej hlavy, tvár; jej výraz: pekný, láskavý o.; mal bledý, vystrašený o.; utŕžil ranu do obličaja; zamykalo jej obličajom; Plecia sa jej zachvievajú, dolu vráskavým obličajom sa kotúľajú slzy veľké ako hrachy. [K. Lászlová]; Zadržaný mal po plastickej operácii zmenený obličaj a nechal si narásť fúzy. [Sme 1995]

obličaj p. tvár 1


tvár 1. predná časť ľudskej hlavy; jej výraz: široká, usmievavá tvárkniž. obličaj: vráskavý obličajhovor. pejor. pofa (Rázus)subšt. ksicht: hlúpy ksicht

2. p. človek 1 3. p. podoba 1 4. p. charakter 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

obličaj, -a m. predná časť ľudskej hlavy, tvár: vážny, mladý o.; vráskavý o. (Lajč.); ustrašený o. (Ráz.);

obličajový príd.: o-é svaly

obličaj m. tvár: Celí oblišäj jé zoškra̋bala (Brusník REV)

obličaj [-aj, -ej] m
1. predná časť ľudskej hlavy, tvár: (púšťanie žilou pomáha) k wyčyščeny obličzage od posskwrny wsselyke (KLe 1740); barwa w geho obličegi negwic má belosti (GV 1755); zasmáli jsú sa všecci, ona pak v celém obličaji jak ruža zustala (BR 1785);
x. pren skrze modlitbu wssečky nasse žadosti pred oblicžeg Pana Boha W. prednassame (TC 1631); Buch sám predpisugyc regulu Abrahamowy, gako ma žiwot westi, prikazuge mu, aby pred obličagem geho chodyl (PP 1734) aby sa ho nebál, aby slobodne konal; a pohnul sa on sám, y wssecko wógsko z wozama a s konjkama y ze strelci, ktery prikryli oblyčag Zemi gako kobylki (KB 1757) povrch Zeme
L. oswieťt oblicžeg swug na nas a smilug se nad namy (BAg 1585) (o Bohu) vzhliadni milostivo na nás; pred o-om koho verejne: dúffani, které skrze ňeho (Ježiša) gest, dalo mu celé zdrawj toto pred oblyčagem wsseckych s wás (KB 1757); geho (notárova) powinost bude wssetke kurence pred obliczegem celeg obcy zretedlne slowite publikowat (Kur 1785); priprawil sy (Pane) pred obličagem mjm stúl naproty tym, ktery mňa zarmucugú (BlR 18. st)
2. výraz tváre: multa e facie conjici de homine possunt: mnoho může kdo s twári, obličege člowěka porozuměti (WU 1750); aby prewrátil súd muža pred oblyčagem twári Nagwyžssyho (KB 1756); ira prodita vultu: preukazal oblyčag, že se hňewá; erugata frons: weselý obličag, twárnost (KS 1763)
3. podoba, tvar: species: obliczeg (VT 1648); phases lunae: obličege Mesyce (OP 1685) jeho jednotlivé fázy; wiďel sem oblyčag ohňa bljsstjcyho se okolo (KB 1756); terrae: zémny obljčag; deus sub imagne humana: Bůh w lidskem obličagu (KS 1763) o prevtelení
L. exhibere faciem parentis: obljčag otcowsky nosyti (KS 1763) o podobnosti; odnyalo bylo Sluncze twárnost swú od obličege Zeme a prypádala tmawá nocz (PeP 1769) prestalo svietiť na ňu, odvrátilo sa od nej; -ček dem k 1: vulticulus: twarečka, oblyčagček (KS 1763)

obličaj
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) obličaj
G (bez) obličaja
D (k) obličaju
A (vidím) obličaj
L (o) obličaji
I (s) obličajom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) obličaje
G (bez) obličajov
D (k) obličajom
A (vidím) obličaje
L (o) obličajoch
I (s) obličajmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu