Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Vedeli ste, že...?
Slovníkový portál obsahuje aj minikalkulačku. Skúste napr. 2+2.

tis [ť-] -a/-u m.

1. ihličnatý strom al. krík so vzácnym drevom, bot. Taxus

2. tisové drevo; výrobok z neho: črpák z t-a

3. (plastová) dyha štruktúrou a farbou podobná tomuto drevu: tmavý t.;

tisový príd.


tíš -e ž. poet. ticho, tichosť, tíšina: mŕtva t. lesa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tis [ť‑] ‑a/‑u m.; tisový
tíš ‑e ž.

tis [ť-] tisa/tisu pl. N tisy m.


tíš tíše ž.

-íš/69416±84: substantíva ž. A sg. 22 tíš/22

-íš/69416±84: substantíva ž. N sg. 69 tíš/69

/544547±4512 3.93: substantíva ž. A sg. 1429→1469
+0
−6
rozkoš/748 myš/404 š/71→111
+0
−6
faloš/75 rešerš/31 š/22 voš/22 š/22 peleš/11 (5/23)

/544547±4512 3.74: substantíva ž. N sg. 2112→2110
+2
−0
myš/972 rozkoš/526 voš/171 š/151 faloš/81 š/69 š/36 samopaš/21 rešerš/20 spraš/17 retuš/12 potaš/14→12
+2
−0
roztopaš/8 (5/14)

pokoj 1. stav bez pohybu, činnosti • nehybnosť: teleso v stave pokoja, nehybnosti

2. stav bez vnútorného vzrušenia • rozvaha rozvážnosť: zachovať pokoj, rozvahu v nebezpečenstvekniž. nirvána (stav zabudnutia, pokoja)

3. stav bez ruchu, hluku • ticho tíšina (stav bez zvuku): nočný pokoj, nočné tichonemota (úplné ticho) • tichosť: tichosť ulicemĺkvosťpoet.: mĺkvota tíš: večerná tíšexpr. al. kniž. tíšava: naokolo sa rozhostila tíšavaexpr. zried. tichota

p. aj ticho

4. stav bez sporov • mier zhoda: pokoj, mier, zhoda v rodinepohoda: vianočná pohodaharmónia: žiť v harmónii

5. p. mier 1


ticho2 stav bez zvuku • tíšina: večerné ticho; prerušiť ticho, tíšinutichosť: tichosť ulicenemota (úplné ticho) • mĺkvosťpoet.: mĺkvota (Rázus)tíš: podvečerná tíšexpr. al. kniž. tíšava: naokolo sa rozhostila tíšavaexpr. zried. tichota (Švantner)pokoj: nočný pokojmierpoet. mlk (Hviezdoslav)


tíš, tíšava p. ticho2, pokoj 3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tis, -u m. (nár. i tisa, -y, tís ž.) vždy zelený ihličnatý strom al. krík s cenným tvrdým drevom: klobúk, za ním snietka z tisy (Hviezd.); Tisu zriedka vidno veľkú. (Kuk.); bot. t. obyčajný (Taxus baccata);

tisový príd.: t-é drevo


tíš, -e, zried. i tíša, -e ž. bás. ticho, tichosť, tíšina: tíš marcovej noci (Urb.); Nastala v dome hrobová tíš. (Rys.) (Niečo) šľahlo v mŕtvu tíš. (Heč.); nočná tíša (Hviezd.); tíša ma chyce hrobová. (J. Kráľ)

cis, cisový p. tis


cisový p. tis


tis m, tisa ž bot ihličnatý strom tis obyčajný Taxus baccata: ze stromu smolowatjch, gako tisa etc. (KoB 1666); taxus: tis (VTL 1679); na wisokich wrchoch rostu gedle, tisy, smreki, wrba pak, gelssa y topol pri wode u reki (GV 1755); taxus: tisa strom (LD 18. st); -ový [ti-, ci-] príd: tisowe drewo nastruhane a drobno stlučene, k tomu olowa, ruti, ze solu spolu zmišane dawag lizati (RN 17.-18. st); taxeus: cysowy; čtyri krhlyčki tysowe (BYSTRIČKA 1725); taxea sylva: cysowy les, cysowé mjsto (KS 1763)
L. t-á huba bot trúdnik lekársky Fomes officinalis: agaricum: tisova huba (LD 18. st); t. strom tis: taxus arbor: tisovi strom (LC 1707)
P. tpn Tysouy del ( 1287 vrch Tisový diel VSS); Tyzolch ( 1334 Tisovec VSO); Tissincz ( 1618 Tisinec VSO)


tisový p. tis

Ťis Ťis
tis
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) tis
G (bez) tisa
G (bez) tisu
D (k) tisu
A (vidím) tis
L (o) tise
I (s) tisom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) tisy
G (bez) tisov
D (k) tisom
A (vidím) tisy
L (o) tisoch
I (s) tismi

tíš
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) tíš
G (bez) tíše
D (k) tíši
A (vidím) tíš
L (o) tíši
I (s) tíšou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) tíše
G (bez) tíší
D (k) tíšam
A (vidím) tíše
L (o) tíšach
I (s) tíšami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko TIŠ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 5×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
BELOVEŽA, okr. BARDEJOV – 3×;
PTIČIE, okr. HUMENNÉ – 1×;
SVIDNÍK, okr. SVIDNÍK – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

fixného kapitálu, zamestnanosť v tis de capital fixe, emploi en milliers
počet osôb v tis en milliers de personnes

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu