Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

fraj prísl. subšt. voľný čas, voľno: mať f.

fraj -ju pl. N -je m.

fraj prísl.

fraj1 -ju pl. N -je m. ⟨nem.⟩ hovor. zastar.návšteva chlapca u dievčaťa s cieľom dvoriť mu, získať si ho, vohľady: chodiť na f.; už viac nepôjdem, už viac nepôjdem, na fraj za dievčaťom [ľudová pieseň]; Prvý raz som spal na fraji. Ej, veru, drahý to bol fraj. [L. Ťažký]

fraj2 prísl. ⟨nem.⟩ hovor. ▶ voľný čas, voľno: dnes mám f.; zajtra si urobím f.; keď nemá na nich kto nakričať, dožičia si f. poľavia v práci ◘ parem. kocúr nie je doma, myši majú fraj bez prísneho dozoru poľavuje disciplína, nastáva uvoľnenie

fraj1 prísl. ‹n› hovor. zastar. voľne, slobodne;

fraj2 príd. (neskl.) hovor. zastar. voľný, slobodný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fraj1, -u m. (nem.) hovor. zálety: Či sme vedno nechodili na fraj? (Ráz.) Frajerky si našli blízko, aby mohli spolu chodiť na fraj. (Min.)

fraj2 neskl. príd. i prísl. (nem.) niž. hovor. slobodný, voľný; slobodne, voľne, voľno: byť f.; mať f. voľno

fraj m. (frej) strsl, vsl návšteva mládenca u dievčaťa s cieľom dvoriť jej, získať si ju; vohľady: A keď išli mláďenci s fraja, tak ten pez ňikoho pusťiď ňekceu̯ (Vígľaš ZVO); Mišo chodí g Mare na fraj (Klenovec RS); Prišol s freju až rano (Žakarovce GEL); Chodzi po frejoh na druhe valali (Hrabkov PRE); Večar idze na fraj (Dl. Lúka BAR)

fraj neskl. príd. i prísl. (frej) csl voľný; voľno: Mám uš fraj (Hor. Lehota DK); Robotu som porobeu̯, uš som fraj (Bánovce n. Bebr.); Sultán dau̯ aj písmo kňezovi, abi mieli fšadi fraj (Záh. Bystrica BRA); Hňeśka mama fraj, bo učiteľ ňeprišol (Dl. Lúka BAR); Tebe najľepši, ti śi ot šickeho fraj (Studenec LVO)

fraj m. (frej) strsl, vsl návšteva mládenca u dievčaťa s cieľom dvoriť jej, získať si ju; vohľady: A keď išli mláďenci s fraja, tak ten pez ňikoho pusťiď ňekceu̯ (Vígľaš ZVO); Mišo chodí g Mare na fraj (Klenovec RS); Prišol s freju až rano (Žakarovce GEL); Chodzi po frejoh na druhe valali (Hrabkov PRE); Večar idze na fraj (Dl. Lúka BAR)

fraj neskl. príd. i prísl. (frej) csl voľný; voľno: Mám uš fraj (Hor. Lehota DK); Robotu som porobeu̯, uš som fraj (Bánovce n. Bebr.); Sultán dau̯ aj písmo kňezovi, abi mieli fšadi fraj (Záh. Bystrica BRA); Hňeśka mama fraj, bo učiteľ ňeprišol (Dl. Lúka BAR); Tebe najľepši, ti śi ot šickeho fraj (Studenec LVO)


frej p. fraj

fraj m nem zálety: Yano ho zwal na frag (KOLÁRY 1656); na fraj choditi (PV 1681-82)
L. mlowil, že ženu nema a že tak musi ginym fray delati (LIPTOV 1634-66) chodiť na zálety

Frag Frag

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko FRAJ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 14×, celkový počet lokalít: 7, v lokalitách:
SVODÍN, okr. NOVÉ ZÁMKY – 4×;
GBELCE, okr. NOVÉ ZÁMKY – 3×;
BANSKÁ BELÁ, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 BANSKÁ ŠTIAVNICA) – 2×;
NOVÉ ZÁMKY, okr. NOVÉ ZÁMKY – 2×;
ČERMÁŇ (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;
ĽUBÁ, okr. NOVÉ ZÁMKY – 1×;
ŠTÚROVO, okr. NOVÉ ZÁMKY – 1×;

Priezvisko FRÁJ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 5×, celkový počet lokalít: 4, v lokalitách:
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
ČERMÁŇ (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;
BANSKÁ BELÁ, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 BANSKÁ ŠTIAVNICA) – 1×;
LEVICE, okr. LEVICE – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu