Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ešteže prísl. i čast.

ešteže, pís. i ešte že čast.

ešteže, pís. i ešte že čast. ▶ vyjadruje pozitívne hodnotenie (z hľadiska krajnej miery, situácie); syn. aspoň, aspoňže: e. nespadol do blata; e. je tu čisto; ešte že nestratil peniaze; e. má zmysel pre humor; ešte že premávajú nočné spoje; Spali sme v slame na dvore, ešteže bolo teplo a nepršalo. [P. Jaroš]; Ešte že zámočníctvo nie je ďaleko od opravovne. [H. Zelinová]

-že/2591337±26 4.79: partikuly 66406 takže/20953 pravdaže/13511 lenže/10676 isteže/2877 ibaže/2802 že/2386 kdeže/2374 čiže/2334 akože/2283 ešteže/1304 možnože/1051 nedajbože/738 všakže/537 (21/2580)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ešteže p. ešte

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu