Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

adresát -a m.

1. osoba, ktorej je určená zásielka

2. osoba, ktorej je určený prejav: nájsť a-a i fraz. dostať sa k príslušnej osobe;

adresátka -y -tok ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
adresát ‑a m.; adresátka ‑y ‑tok ž.

adresát -ta pl. N -ti m.

adresát -ta pl. N -ti m. 1.osoba al. inštitúcia, ktorej je poštová zásielka adresovaná: list bez adresáta i odosielateľa; a. nebol zastihnutý; list s pečiatkou „adresát neznámy“; doručiť list do vlastných rúk adresáta
2. ▶ v elektronickej komunikácii príjemca správy, percipient: e-mail nemá správneho adresáta
3.osoba al. skupina osôb, ktorej je určený výsledok nejakej činnosti: a. prejavu, kritiky; film nemal presného adresáta; nájsť vhodného adresáta; sprístupniť adresátom čo najviac informácií; adresátmi výzvy sa stali politici
4. lingv. ▶ ten, komu je určený jazykový prejav, prijímateľ, poslucháč: vzťah medzi hovoriacim a adresátom
adresátka -ky -tok ž.

-át/176544±104 3.00: substantíva m. živ. N sg. 14935→14966
+55
−60
kamarát/4188 kandidát/3366 advokát/2325
+54
−55
opát/795 Chorvát/404 Pilát/402 delegát/352 magnát/333 literát/331 Bernát/322 adresát/317 pirát/293 Šagát/257 (17/1281)

adresát1 -a mn. N -i m. ‹f›

1. (adresátka -y ž.) osoba, ktorej je zásielka (adresou) určená

2. lingv. ten, komu je určený jazykový prejav (komunikát); kyb. príjemca informácie, percipient


adresát2 -a m. ‹f› lingv. (vo významovej stavbe vety) participant vo funkcii príjemcu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

adresát, -a m.

1. osoba, ktorej je určená zásielka;

2. práv. osoba, ktorej je určený prejav vôle;

adresátka, -y, -tok ž.

adresát
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) adresát
G (bez) adresáta
D (k) adresátovi
A (vidím) adresáta
L (o) adresátovi
I (s) adresátom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) adresáti
G (bez) adresátov
D (k) adresátom
A (vidím) adresátov
L (o) adresátoch
I (s) adresátmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

adresáta musia byť jasne du destinataire devront être clairement
adresátov uvedených v odseku destinataires visés au paragraphe
alebo administratívna jednotka adresáta ou l'unité administrative du destinataire
dňom jeho oznámenia adresátom jour de sa notification aux destinataires
mal byť zoznam adresátov la liste des destinataires devrait être
nariadenia a je adresátom règlement et est le destinataire
adresáti tohto rozhodnutia destinataires de la présente décision sont
viacerým adresátom alebo inak plusieurs destinataires ou autrement
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu