Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ako-tak zám. neurč. príslov. nejako, zhruba, zväčša, tak-tak: večer sme robotu a. skončili

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ako-tak zám.

ako-tak zám. neurčité príslovkové

ako-tak zám. neurčité príslovkové ▶ odkazuje na neurčitosť spôsobu, nejakým spôsobom; syn. nejako, akosi, voľajako: musí a. vydržať; S tými výkazmi by si ešte ako-tak poradil. [K. Lazarová]; Hlavenkovci sa mali čo oháňať, aby sa ako-tak pretĺkli. [Ľ. Zúbek]

ako-tak 1. p. nejako 2. p. trocha1 2, zhruba 1


nejako vyjadruje neurčitosť spôsobu, nejakým spôsobom; vyjadruje istú pochybnosť • dajako voľajako akosi: robotu do večera už nejako, dajako dokončíme; voľajako, akosi sa mi to nepáčihovor.: dáko dákosi voľáko: dáko, voľáko sa už tam dostanemehovor.: nejak dajak voľajak: nejak, dajak, voľajak si už poradímeako-tak tak a tak: do leta už ako-tak vydržípoet. al. nár. jaksinár.: voľákosi (Krno)jaksi-taksifraz. nejakým činom

porov. aj hocijako


trocha1 1. vyjadruje malé množstvo (op. veľa, mnoho) • trochu málo: vypil trocha, trochu, málo mliekaneveľa nemnoho niekoľko koľko-toľko: zjedol neveľa, nemnoho polievky; našiel iba niekoľko dubákovriedkohovor. poriedko: jabĺk sa urodilo riedko, poriedkoskúpokniž. sporozried. nedosť: skúpo, sporo zakvitnutý stromskromnehovor. poskromne: do batoha si vložil skromne, poskromne jedlaniečo dačo čosi voľačo: na cestu si niečo, dačo našetril; zostalo tam ešte čosi, voľačo chlebaexpr.: troška trošku trošička trošičku trošíčka trošíčku trošinka trošinku trošilinka trošilinku: natrhal troška, trošičku, trošinka trávyexpr.: máličko máličičko málinko málilinko málučko málučičko málunko málulinko: na dne zostalo máličko, málinko vodyexpr.: byľku štipku kvapku kvapka kvapôčka skromnučko skromnunko skromnulinko: do polievky pridala byľku, štipku korenia; vypil kvapku vínaexpr. zamak, pís. i za makfraz.: mačný mak za mačný mak

2. vyjadruje okolnosť malej miery, malej intenzity; v malej miere, do istej miery (op. veľmi, veľa) • trochu málo: trocha, málo si privstalneveľa nemnoho koľko-toľko: neveľa, nemnoho nám pomohlinepatrne: nepatrne sa usmialaneveľmi neprílišzried. nedosť: neveľmi, nepríliš si pomoholskromne poskromne: skromne, poskromne si oddýcholslabo chabo skúpokniž. sporo: slabo, chabo, sporo vykúrená izbajemne ľahko zľahka: jemne, ľahko, zľahka ho pohladila po vlasochhovor. ako-tak: ako-tak si polepšilkúsokexpr.: kúsoček kúštik kúštiček: daj do kúsok, kúštik vyššieexpr.: troška trošku trošička trošičku trošíčka trošíčku trošinka trošinku trošilinka trošilinku: troška, trošička, trošinku sa bálaexpr.: máličko máličičko málinko málilinko málučko málučičko málunko málulinko: máličko, málinko, málulinko sa zlepšilexpr.: byľku štipku kvapku kvapôčku: od zimy byľku, štipku vyrástlaexpr.: skromnučko skromnunko skromnulinkoexpr. zamak, pís. i za makfraz.: mačný mak za mačný mak

3. vyjadruje malý časový rozsah, krátky čas; na krátky čas • trochu chvíľu chvíľkuexpr. chvíľočkuhovor. nezaveľa: trocha, chvíľu, chvíľku si zdriemnuťnachvíľu nachvíľku: ešte chcel nachvíľu, nachvíľku zostaťkúsokexpr.: kúsoček kúštik kúštiček: prídem kúsok, kúštik neskoršieexpr.: troška trošku trošička trošičku trošíčka trošíčku trošinka trošinku trošilinka trošilinku: troška, trošičku, trošilinka sa oneskorilfraz. na skok: prišla iba na skok


zhruba 1. v hlavných črtách, z väčšej časti • hrubo: zhruba, hrubo som mu načrtol svoj plánzväčša všeobecne: zväčša, všeobecne si ešte pamätá na udalosti z detstvapribližne skoro: dosiahli približne, skoro rovnaké výsledkyčiastočne neúplne: čiastočne, neúplne opracovaná doskahovor. ako-tak: ako-tak sa mi rana zahojila

2. p. asi 1, približne 1, 2 3. p. hrubo 1–3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ako-tak p. ako1

ako-tak, ako-tako i ak-tak zám. neurč. príslov. expr. strsl nejakým spôsobom, akosi, do istej miery: Ešťe ždi ako-tag iďe tá mašina (Slovany MAR); Ako-tako pobabriu̯ a odišieu̯ (Dol. Lehota DK); Cez nodz ešťe ako-tak, aľe na ďem (možno ísť) ľem poľami (Zombor MK); Ešče som sä donedávna ak-tag hor vlášeu̯, ale už nevládzem (Brusník REV)


ak-tak p. ako-tak

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu