Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

mladý

I. príd.

1. kt. je v 1. období svojho života, vývinu ap.; vzťahujúci sa na toto obdobie, op. starý: m. človek, m-á hora; m-é roky; hovor. m. Benko Benkov syn; m. zať mladoženích; m-á nevesta mladucha

2. príznačný pre mladosť, mladistvý, svieži, op. starý: m-á tvár, myseľ

3. kt. vznikol pred krátkym časom; nový, op. starý: m. štát, m-á rodina, literatúra, m-é víno; geol. m-é uhlie

m-í – starí všetci; m. môže, starý musí t. j. zomrieť; m. na roky, starý na rozum; iron. m. zajac, vrabec neskúsený mladík;

od mlada → odmlada;

za mlada → zamlada;

mlado prísl.: vyzerať, cítiť sa m.

II. mladá ž. hovor. mladá žena al. nevesta (význ. 3);

mladí m. mn.

1. mladý pár al. manželia v pomere k rodičom

2. mladí ľudia: sporenie m-ých; m. sa ľahko prispôsobujú;

mladé s. zvieracie mláďa: mať m.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P, P (poza) – R z r. 1994, 2006, 2021*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Slovenská onomastická terminológia
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu